Salmos 63

Kankanaey Bible (KNE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Peteg di iliw ko en sik-a, Yahweh ay Diyos ko.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Mailak komas sik-a sin oneg di Timplo
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Din adi manbalbaliw ay layad mo
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Idaydayaw kos sik-a engganay mapap-eng di biyag ko,
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Napnenapnekak ay kaman din nangan si kosto,
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Mo pay ta sin labi et ibakbaktad ko,
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Tan kankanayon ay wada ka ay binmadbadang,
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Pomketak en sik-a, Apo,
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Din pay mamadpadas ay mamse en sak-en,
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Sin gobatan et matey da,
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Manragsak din ari tan nangabaken Diyos sisya.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.