Jó 12

Kankanaey Bible (KNE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Kanan Job ay nanongbat,
1 Então, Jó respondeu:
2 “Dakayo met kayman din nalaing ay ipogaw et mo matey kayo, makikatey di laing en dakayo.
2 Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 Ngem wada abe di nemnem ko ay kaman si dakayo. Magay nanlasinan yo en sak-en, tan ammon di amin ay ipogaw din amin ay inbaga yo.
3 Também eu tenho entendimento como vós; eu não vos sou inferior; quem não sabe coisas como essas?
4 Somis-iyek din gagayyem ko olay mo nalintegak ay ipogaw ay magay maipabasol en sak-en. Nankararagak met en Diyos et sinongbatana.
4 Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto servem de irrisão.
5 Magay ligat yo yan somisiyek kayo. Palpaligaten yo di ipogaw ay nganngani ay matokang.
5 No pensamento de quem está seguro, há desprezo para o infortúnio, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 Ngem din mangakew yan natalna di biyag da. Siya abe sin adi emegyat en Diyos ya say diyos da din bikas da.
6 As tendas dos tiranos gozam paz, e os que provocam a Deus estão seguros; têm o punho por seu deus.
7 — ausente —
7 Mas pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber.
8 — ausente —
8 Ou fala com a terra, e ela te instruirá; até os peixes do mar to contarão.
9 — ausente —
9 Qual entre todos estes não sabe que a mão do
10 — ausente —
10 Na sua mão está a alma de todo ser vivente e o espírito de todo o gênero humano.
11 — ausente —
11 Porventura, o ouvido não submete à prova as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 — ausente —
12 Está a sabedoria com os idosos, e, na longevidade, o entendimento?
13 — ausente —
13 Não! Com Deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 — ausente —
14 O que ele deitar abaixo não se reedificará; lança na prisão, e ninguém a pode abrir.
15 — ausente —
15 Se retém as águas, elas secam; se as larga, devastam a terra.
16 — ausente —
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que faz errar.
17 — ausente —
17 Aos conselheiros, leva-os despojados do seu cargo e aos juízes faz desvairar.
18 — ausente —
18 Dissolve a autoridade dos reis, e uma corda lhes cinge os lombos.
19 — ausente —
19 Aos sacerdotes, leva-os despojados do seu cargo e aos poderosos transtorna.
20 — ausente —
20 Aos eloquentes ele tira a palavra e tira o entendimento aos anciãos.
21 — ausente —
21 Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 — ausente —
22 Das trevas manifesta coisas profundas e traz à luz a densa escuridade.
23 — ausente —
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa-as e de novo as congrega.
24 — ausente —
24 Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.
25 — ausente —
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz cambalear como ébrios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.