1 Timóteo 4
Yumbui Ningg Wand Yuwon Ye (KMS) vs NVT
1 God ningg Ququ ni raqene simbe nand, te pugri otiwo ngeri tumo rind kin tende puayi di wute ninge ni God nei rimbig kin te si rire ye. Ni ququ wandoqi kin ni ningg wand te rutungu di ququ brequ ni wandoqi kin wand bei meny kin pugrine puq ren ye.
1 O Espírito afirma claramente que nos últimos tempos alguns se desviarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a ensinamentos de demônios,
2 Wand pugri kin te wute wandoqi mand God nei mimbig ye ninde gri ei rindi. Ni nei te brequ rise pre, di wute pugri kin te ni yumbo ur brequ mand kin te nikin nde nei pe te ni tuquine puq men.
2 que vêm de indivíduos hipócritas e mentirosos, cuja consciência está morta.
3 Ni wute ngam ruso kin te ningg segi puq mindiny di mir ninge ni riq di ninge ni riq segi puq mindiny. Pudi God ni mir te pe ningg yembe nindiny, di wute Yumbui nei rimbig di wand nganyene kin nei rimb ye ni Yumbui chumbuai rindig pre muqdi mir te riq.
3 Tais pessoas afirmam que é errado se casar e proíbem que se comam certos alimentos, que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que são fiéis e conhecedores da verdade.
4 Te pugri yumbo buagi God yembe nindiny kin te yuwon ye, di beghi te kin ningg Yumbui chumbuai bidig pre te yumbo te mune uny simbe bidiny wayequ.
4 Porque tudo que Deus fez é bom, não devemos rejeitar nada, mas a tudo receber com ação de graças,
5 Te pugri God ningg wand di Yumbui chumbuai bidig kin te ningg God nde rar pe yumbo te yuwon.
5 pois sabemos que se torna aceitável pela palavra de Deus e pela oração.
6 Nu wand ren wute God nei rimbig kin tende ris kin te simbe ndiny tedi nu Kraist Jisas ningg yembe ye wuti yuwon nganye. Nu God ningg wand nganyene kin te kutungu di nei pe kuawo ris di te kin pugrine puq kuen. Muq nu pugrine puq yen yen, tedi nu ququ pe gri gre pu yeru.
6 Se você explicar estas coisas aos irmãos, será um bom servo de Cristo Jesus, nutrido pela mensagem da fé e pelo bom ensino que tem seguido.
7 Nu wute stori wandoqi kin puate segi ye di God ningg wand nganyene kin ane tuquine segi ye te simbe mand kin te nu ane puq yen wayequ. Nu God nari kin pugrine ei puq yen ningg buid ghap.
7 Não perca tempo discutindo mitos profanos e crendices absurdas. Em vez disso, exercite-se na devoção.
8 Te pugri nu ghimbi buid rip ningg ghimbi sabi gudiny kin te musoqne oghi, pudi God nari kin pugrine kuas ningg kuari yumbo yembe gudiny kin ni quan nganye oghi. Te pugri ni muq ven nde pas kin di otiwo pas kin te ningg anene ghav wund.
8 “O exercício físico tem algum valor, mas exercitar-se na devoção é muito melhor, pois promete benefícios não apenas nesta vida, mas também na vida futura.”
9 Wand puch ire ven te nganyene nganye, di wute ni wand ven ei rit vise.
9 Essa é uma afirmação digna de confiança, e todos devem aceitá-la.
10 Wand ven ningg beghi yembe bad di mai pare, te pugri beghi nei te God nati segi ye ninde pi rundo. Ni wute buagi nate ruwi ye, di te kin te wute ni nei rimbig kinne.
10 Trabalhamos arduamente e continuamos a lutar porque nossa esperança está no Deus vivo, o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Nu wand ren wute bei yeny di simbe ndiny ei ni pugrine puq ren.
11 Ensine estas coisas e insista nelas.
12 Nu ambonye ne pugri bu nu wute rar qond nyinge ruwi yaghe di nu wand meriraw viso wayequ. Pudi nu yumbo ur ren puq yen ni ruqond ei wute God nei rimbig kin ni mune pugrine puq ren. Di te kin te nu wand simbe guad kin, nu pughe gri kuas kin, wute yawo kurany righe kin, pughe gri God nei gubig kin, di yumbo ur brequ ghand segi yuwon pu ghas.
12 Não deixe que ninguém o menospreze porque você é jovem. Seja exemplo para todos os fiéis nas palavras, na conduta, no amor, na fé e na pureza.
13 Nu wute buagi nde rar pe God ningg wand te qond, wand bir ghawo di wute bei yeny. Nu pugri puq yen yenne ei ghas nge godo.
13 Até minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, ao encorajamento e ao ensino.
14 Nu wand bir kuawo kin yembe God ningg Ququ nu new kin te si ghare wayequ. Yembe ren ningg wute Jisas nei rimbig ye ni ningg quayi kiyi ni nu si mew kuyo kin tende puayi wuti iri propet kin pugri nu yembe te ningg simbe nand.
14 Não descuide do dom que recebeu por meio de profecia quando os presbíteros impuseram as mãos sobre você.
15 Nu yumbo buagi te ei puq yen di nu non ghimbi te quanene yembe te ningg ei yi rundo. Nu pugri puq yen ei wute buagi ni ruqond nu yembe te quan nganye gre rind kin.
15 Dedique total atenção a essas questões. Entregue-se inteiramente a suas tarefas, para que todos vejam seu progresso.
16 Nunon yumbo ur di wand simbe guad kin te ei yeng wany yuwon. Nu yumbo ren ei priprine puq yen, te pugri nu puq yen tedi God nu neti ghowi di wute nu ningg wand rutungu kin te anene nate ruwi.
16 Fique atento a seu modo de viver e a seus ensinamentos. Permaneça fiel ao que é certo, e assim salvará a si mesmo e àqueles que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.