João 20

Minimib NT (KMH_MIN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sade ñɨn ak, karɨp tɨknɨg gek nɨŋlɨg gɨ, Maria Magdala cɨp tɨgel gɨlak mɨgan amɨl nɨŋak, kab kɨb cɨp tɨgel pɨlɨŋ gɨlak ak, lɨlɨg gɨ am gol sɨŋak mɨdek.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Ne nɨŋɨl, kauyaŋ pɨg gɨ rɨkɨd ag apɨl Saimon Pita cɨr mal mɨdorok sɨŋak apɨl agak, “Bɨ Kɨb ak nop kapkap dad ambal; pen dap lɨpal okok ma nɨpɨn,” agak.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Nɨb agek, Pita cɨr mal nɨŋnɨg kasek pɨg gɨ rɨkɨd yɨb ag amɨl paŋ dɨrok. Yad ned amjakɨl,
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 — ausente —
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 mɨs ar kɨdeyaŋ nep mɨdɨl, kab mɨgan oŋɨd sɨpsɨp nɨŋnek walɨj bad okok nep mɨdek.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Pen Saimon Pita ne kɨsen apɨl, kab mɨgan ak sɨkɨd amɨl nɨŋak, Jisas nop walɨj kom sɨlok yoklak okok wɨsɨb ma gak; tɨgel gɨlak rek nep mɨdek. Pen walɨj nabɨc oŋɨd pag kom mɨd pakɨd gɨlak ak, ak rek nep ma wɨsɨbak; pag kom mɨd pakɨd gɨlak rek nep asɨk gɨ ke sɨŋak mɨdek.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 — ausente —
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Yad ned cɨp tɨgel gɨlak sɨŋak apjaknek pen mɨñi yad ak rek nep kab mɨgan sɨkɨd amɨl nɨŋnek, walɨj okok kom sɨloklak rek mɨdek ak me, ak me Jisas warɨkɨp, agɨl, nɨŋ dɨnek.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Pen ñɨn nɨbak, God Mɨnɨm ñu kɨl tɨkɨl, Jisas kɨmɨl warɨknɨmɨŋ, aglak mɨnɨm ak, cɨr nɨŋ rep ma gɨrok.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Nɨg nɨŋɨl adɨk gɨ karɨp amnɨrok.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Pen Maria cɨp tɨgel gɨlak tɨgel mɨgan nɨbak söŋ ar sɨŋak warɨkɨl mɨdɨl sɨl aglɨg gɨ mɨdek. Sɨl ag mɨdlɨg gɨ, kɨd magɨl ñɨk gɨl kab mɨgan oŋɨd sɨpsɨp nɨŋak, ejol walɨj tɨd lɨrek omal, Jisas cɨp se ned mɨdek kau nɨbak bɨsɨg mɨdlɨg gɨ, alap nabɨc dai oŋɨd, alap tob dai eim, mɨderek.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 — ausente —
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Ejol nɨb omal Maria nop agrek, “Tari gɨnɨg sɨl ageban?” agrek. Agerek agak, “Bɨ Kɨb yad ak nop damɨl akal dam lɨpal ak ma nɨpin!” agak.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Nɨb agɨl, adɨk gɨl nɨŋak, Jisas warɨk mɨdek. Pen nop nɨŋek, bɨ aknɨb ke rek lak. Jisas nɨŋak ak pen ak Jisas nep, agɨl ma nɨŋak.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Jisas pen Maria nop agak, “Bin aul. Tari gɨnɨg sɨl ageban? Bɨ an nop pɨyo nɨŋeban?” agak. Agek, Maria agak e, bɨ wög dai nap nɨb ak nep yɨp ageb, agɨl, agak, “Bɨ kɨb nɨŋeb. Cɨp ak dad ambin, agɨl, akal dam lɨpan ak yɨp agenɨmɨn, yad dad amnin,” agak.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Agek, Jisas agak, “Maria!” agak. Agek, Maria, Arameik mɨnɨm lɨl, “Rabonai!” agak. (Mɨnɨm agak nɨbak, “Mɨnɨm Ag Ñeb Bɨ.”)
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Agek, Jisas agak, “Yad karɨp lɨm wagɨn aul kɨrɨg gɨl, Bapi ker adɨk gɨ sɨŋ alaŋ ma ambin rek, yɨp ma dan. Pen nak amɨl, mam sɨkop kɨrop agnɨmɨn, ‘Jisas agɨp, “Yad Bapi yad, Nap nɨbi, God yad, God nɨbi mɨdeb sɨŋak adɨk gɨ amebin,” agɨp,’ agnɨmɨn,” agak.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Jisas nɨb agek, Maria Magdala amɨl Jisas bɨ ne okok kɨrop agak, “Yad Bɨ Kɨb ak nop nɨŋɨl apebin,” agak. Nɨb agɨl, Jisas mɨnɨm tari tari nop agak ak, Maria ne Jisas bɨ ne okok kɨrop mɨnɨm nɨbak agak.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Pen Sade ñɨn ak, pɨb paŋɨd amnak nɨŋɨl, bɨ ne okok Juda bɨ kɨb okok kɨrop pɨrɨkɨl, karɨp mɨgan amɨl kɨjoŋ ak gɨñ wös gɨl, kapkap mɨdelak nɨŋɨl, Jisas apɨl nab nɨb sɨŋak mɨseŋ lɨl agak, “God nɨbep kod mɨdeŋ,” agak.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Nɨb agɨl, ñɨnmagɨl ur ne ak kɨrop yomɨl, tɨglem pɨs kɨd ne ak yom ñak. Yom ñek Bɨ ne okok nɨŋɨl, ak Bɨ Kɨb nep, agɨl, mɨñ mɨñ yɨb gɨlak.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Jisas pen kɨrop kauyaŋ agak, “God nɨbep kod mɨdeŋ. Bapi yɨp ag yokek apɨl wög ne gɨpin rek, nɨbep pen abe ag yokebin,” agak.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Nɨb agɨl, kɨrop pɨglɨg gɨ agak, “Kaun Sɨŋ ak dɨnɨmɨb.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Bin bɨ ognap tap si tap tɨmel gɨpal okok nɨŋɨl kɨrɨg gɨnɨgabɨm ak, God ak rek nep nɨŋɨl kɨrɨg gɨnɨgab. Pen nɨŋɨl ma kɨrɨg gɨnɨgabɨm ak, God ak rek nep nɨŋɨl ma kɨrɨg gɨnɨgab,” agak.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Pen Jisas ap mɨseŋ lɨl kɨrop mɨnɨm agak ñɨn nɨbak, bɨ ne Tomas, yɨb alap Ñɨ Tam apal bɨ nɨbak, kɨrop eip ma mɨdek.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Nɨb ak, kɨsen Jisas bɨ ne Tomas nop aglak, “Bɨ Kɨb ak nɨpɨn,” aglak. Agelak, ne pen agak, “Nɨb agebɨm ak pen ñɨnmagɨl nop cɨpɨl paklak ak abe, tɨglem pɨŋɨl lɨlak ak abe, udɨn yad ke nɨŋɨl ñɨnmagɨl yad dɨ nɨŋnɨgain ak me, mɨnɨm nɨbak nɨŋ dɨl, warɨkɨp, agɨl, nɨŋ dɨnɨgain; mer ak, mer,” agak.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Nɨb agɨl, pen wik nokɨm alap mɨdɨl, Jisas bɨ ne okok Tomas eip kauyaŋ karɨp mɨgan ak mɨdelak. Kɨjoŋ gɨñ wös gɨlak ak pen Jisas ne apɨl nab nɨb sɨŋak mɨseŋ lɨl agak, “God nɨbep kod mɨdeŋ,” agak.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Jisas nɨb agɨl, Tomas nop agak, “Ñɨnmagɨl nak ak, yɨp cɨpɨl paklak aul dɨ nɨŋan. Ñɨnmagɨl yad nɨŋan. Tɨglem pɨs yad pɨŋɨl lɨlak aul abe dɨ nɨŋan. Gos par ma lɨl, yɨp nɨŋ dɨnɨmɨn,” agak.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Agek, Tomas agak, “Bɨ Kɨb yad, God yad!” agak.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Pen Jisas Tomas nop agak, “Yɨp mɨseŋ nɨŋɨl me, yɨp nɨŋ dɨpan. Pen bin bɨ yɨp mɨseŋ ma nɨŋɨl, yɨp nɨŋ dɨnɨgal okok, mɨñ mɨñ yɨb gɨnɨgal,” agak.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Pen mɨnɨm ñu kɨl tɨkebin nɨbaul, cɨn Jisas bɨ ne okok nɨŋ mɨdon nɨŋlɨg gɨ, Jisas tap ma gep ke ke koŋai nep golɨgɨp rek, magɨlsek ñu kɨl ma tɨkpin.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Pen nɨbi, Jisas nep me Krais ak, God Ñɨ ne yɨb ak nep, agɨl, nop nɨŋ dem, nɨbep dek, nop eip komɨŋ mɨdenɨgabɨm, agɨl, mɨnɨm nɨbaul ñu kɨl tɨkpin.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.