Apocalipse 6

Minimib NT (KMH_MIN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pen nɨŋ mɨden nɨŋlɨg gɨ, Sipsip Ñɨlɨk ak, mɨj kom nag ñon kɨlɨs gak dɨ mɨdek ak, nag dai sabdaŋ ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, tap komɨŋ omal omal, nokɨm alap mɨnɨm kɨb tɨmɨk agɨp rek agɨl agak, “Owan e!” agak.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Agek nɨŋnek, kaj hos tɨd alap apjakak. Hos ar nɨbak bɨ alap cɨm dɨl bɨsɨg mɨdek. God gek win gɨnɨmɨŋ rek nep lɨp rek, God nop usajɨl bad win gɨl dɨpal ak lɨ ñek, karɨp lɨm seb kab ar alaŋ kɨrɨg gɨl, bin bɨ karɨp lɨm wagɨn eyaŋ eip pen pen gɨl, ñag ju yɨk yoknɨg amnak.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Pen Sipsip Ñɨlɨk ak, nag dai yɨgwu nab nɨb ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, tap komɨŋ omal omal, yɨgwu nab nɨb ak agak, “Owan e!” agak.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Agek nɨŋnek, kaj hos lakañ yɨb alap apjakak. Bɨ alap hos ar nɨbak bɨsɨg mɨdek. God gek bɨ nɨbak kɨlɨs ne dɨl, karɨp lɨm wagɨn eyaŋ amɨl gek, bin bɨ karɨp lɨm tɨgoŋ tɨgoŋ magɨlsek kapkap mɨdelak ak kɨrɨg gɨl, pen pen ñag paklɨg gɨ gel amnɨgab. Nɨbak God nop tu par kɨb tu kɨd alap ñak.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Pen Sipsip Ñɨlɨk ak, nag dai yɨgwu nokɨm nɨb ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, tap komɨŋ omal omal, yɨgwu nokɨm nɨb ak pen agak, “Owan e!” agak. Agek nɨŋnek, kaj hos mosɨb alap apjakak. Bɨ kaj hos ar nɨbak bɨsɨg mɨdek ak, tap magɨl tap sɨkel lɨpal rek sɨkel alap dɨl mɨdek.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Mɨnɨm alap, tap komɨŋ omal omal mɨdelak nab sɨŋak nɨb agɨl, bɨ kaj hos mosɨb ar bɨsɨg mɨdek ak nop agak, “Yuan kɨb onɨgab rek, kab magɨl kɨd nokɨm damɨl, tap koŋai tauelɨgɨpal rek ma taunɨgal. Wid magɨl litanokɨm alap taunɨg, mani pe ñɨn nokɨm alap dɨpal rek nep taunɨmel; pen bali magɨl lita omal nokɨm taunɨg, ak rek nep mani pe ñɨn nokɨm alap dɨpal rek nep taunɨmel. Pen olip wel ak abe, ñɨg wain ak abe per taupal rek taunɨgal!” agak.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Pen Sipsip Ñɨlɨk ak, nag dai yɨgwu par alaŋ ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, tap komɨŋ omal omal, yɨgwu par nɨb ak pen agak, “Owan e!” agak.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Agek nɨŋnek, kaj hos se pakɨp alap apjakak. Bɨ kaj hos ar nɨbak bɨsɨg mɨdek ak, yɨb ne Kɨmeb; pen bɨ ne eip kɨsen apek ak, yɨb ne Cɨp Kaunan Karɨp. God gek me, bɨ nɨb omal ar ke ke gel, bin bɨ karɨp lɨm okok koŋai nep kɨmel rek lak. Ognap pen pen ñagɨl kɨmnɨgal, ognap yuan kɨb apek kɨmnɨgal, ognap mɨñak tap okok gek kɨmnɨgal, ognap kain sapeb tap saköl okok su lel kɨmnɨgal. Nɨg gɨl kɨm damɨl me, bin bɨ lɨm dai ar wagɨn aul mɨdebal koŋai nep rek kɨmnɨgal, pen koŋai yɨb nep mɨdenɨgal.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Pen Sipsip Ñɨlɨk ak, nag dai mamɨd alaŋ ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, nɨŋnek, God nop tap sobok gep bɨd mok sɨŋak, bin bɨ God Mɨnɨm nɨŋ dɨl, ma pɨrɨkɨl, bin bɨ okok kɨrop ag ñɨl, Krais bin bɨ ne mɨdobɨn mɨseŋ agel, kɨrop ñag pak lɨlak kaun kɨri okok mɨdelak.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Kɨri sɨk kɨb agɨl aglak, “God Bɨ Kɨb kɨlɨs yɨb, nak Bɨ Sɨŋ. Nak nɨŋɨd yɨb ar ak nep gɨpan! Pen ñɨn titi rek mɨdɨl, bin bɨ karɨp lɨm wagɨn eyaŋ, cɨnop ñag pak lɨlak okok kɨrop mɨnɨm kɨb agɨl, yur ñɨnɨgan?” aglak.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Nɨb agel nɨŋlɨg gɨ, ejol okok kɨrop walɨj tɨd par ke ke ñɨlɨg gɨ aglak, “Ulep mɨdeb; kod mɨdenɨmɨb. Namam nanai nɨbep eip God nop wög gɨ ñɨbal okok, ognap sek ñag pak lel me, God wök pag lak naba ak amek, agebɨm rek gɨnɨgab,” aglak.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Pen Sipsip Ñɨlɨk ak, nag dai kagol oŋɨd ak tɨg ju wɨsɨbek nɨŋlɨg gɨ, nɨŋnek, monmon kɨb yɨb ak dek nɨŋlɨg gɨ, pɨb ak, wad ajɨl mab yɨnɨl sɨgi gɨp rek ak gek, takɨn ak pɨs nep lakañ mɨdeb rek lakañ yɨb lak.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Gap okok, yɨgen kɨlɨs dɨl kɨyau magɨl pok ma gɨl kɨsɨk nep ju yowɨp rek ak ju yowak.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Pen seb kab ar alaŋ, sɨnai pag lɨpal ak rek gak. Karɨp lɨm yɨrɨk okok abe, karɨp lɨm ñɨg tɨb kɨs kɨs gak okok abe, mɨdelɨgɨpal kau ak kɨrɨg gɨl, lɨlɨg gɨ ke ke amnɨlak.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Nɨg gek nɨŋlɨg gɨ, kiŋ karɨp lɨm ke ke okok, kiŋ ñɨ sɨkol kɨri okok, bɨ kɨb ami sɨkop kod mɨdelak okok, bin bɨ gep yɨb okok, bin bɨ yɨb mɨdek okok, bin bɨ tau dam lel nag wög gelak okok, bin bɨ gos ke nɨŋɨl wög gelak okok, magɨlsek, pɨrɨk gɨ amɨl kab mɨgan, lɨm mɨgan okok we gɨ mɨdelak.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 We gɨ mɨdɨl aglak, “Bɨ sea kiŋ ar bɨsɨg mɨdeb ak abe, Sipsip Ñɨlɨk ak abe cɨnop yur kɨb ñɨnɨgair ñɨn kɨsen per apɨn ak mɨñi bɨr owɨp ak me, cɨn mɨdojɨn rek ma lɨp. Kab juɨl aka karɨp lɨm yɨrɨk kɨb sɨŋ aul pak pag gɨ apɨl, cɨnop pɨs nep pab rɨkek, Bɨ sea kiŋ bɨsɨg mɨdeb ak cɨnop ma nɨŋnɨmɨŋ; Sipsip Ñɨlɨk cɨnop mɨnɨm kɨb agɨl pen yur kɨb ma ñɨnɨmɨŋ,” aglak.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 — ausente —
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.