2 Tessalonicenses 1
Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak (KMH) vs VC
1 Chin Pol, Salas, Timotiy nimbip Tesalonayka biynimb Biyomb chin Jiysis Krays apiymiŋay ker mindpim gok, minj tiksipun.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Chinup tep gip ak; kiy apiymiŋay nimbip simb niŋiy kond minder, ñin ar kuyipapiy ak mindiy, mindrep ginimimb.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Pen mam ay sikop. Jiysis nup chiŋgrep giyiŋg gem amjap ak chinup tep gip. Biynimb nup ker mindpay gok kuyip, wasemb ay direp yimb gipim ak; Gor nup tep aŋgyiŋg nep mindpun.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Gor ker mindem, biynimb gunap nimbip timey gey kosyam mindpim ak pen; gos kun ak ma niŋiy, nup chiŋgrep yimb gipim. Kun ak biynimb Gor ker miñmon keykey gok per apun, “Tesalonayka biynimb Gor nup gosimb niŋbay gok, nup chiŋgrep yimb gipay apun.”
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Mindrep gipim kun ak, biynimb nuk mindpun aŋgem nimbip miker ñiyiŋg nep mindpay rek; Gor bi per minim tuŋgasikrep gip ak, nimbip biynimb yand yimb aŋgiy diniŋgamb.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Pen nuk Biyomb mindip rek, miñ yipund giniŋgamb ar ak nep giniŋgamb ak mey; biynimb nimbip miker ñiyiŋg mindpay gok kuyip, pen kunep miker ñiniŋgamb.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 Pen chin biynimb nuk miker diyiŋg nep mindpun gok, direp yimb giniŋgamb. Ñin kun ak Biyomb chin Jiysis Krays, enjol kalrimey nuk gok poŋind mon maŋlaŋ rek yinakniŋ winiŋgamb.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Biynimb Nop nup kirgiy, Biyomb chin Jiysis nup minim tep ak kirgiy, timey ar ak gey amimb gok, yiwur yomb ñiniŋgamb.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Biynimb kun gok tip tep nuk mindeniŋgamb siŋak, amniŋgiy rek ma ayniŋgamb; per gol okok mindiy, yiwur yomb diyiŋg mindeniŋgambay.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Pen winiŋgamb ñin kun ak tikiy, biynimb nuk gok, gos kiyk ak am nup kom kom gakniŋ, miñmiñ yimb giyiŋg, yimb nup dand aranyiŋg pernep mindeniŋgambay. Pen nimb minim nup ak aŋgonuk niŋbik rek, chin yip kun giniŋgambun.
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Ar kun ak Gor nup per aŋgniŋiy apun, “Nand Biyomb mindpan rek, Tesalonayka biynimb key niŋay dinak gok kond mindenimin, biynimb tep nak gok mindiy, niripapiy gosimb niŋyiŋg, woŋg tep yerip yerip giniŋgiy gok amrep ginimuŋ apun.”
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Gor nup aŋgniŋbun kun ak; kiy apiymiŋay nimbip simb niŋiy direp gipiyr rek, yimb kuyip apiymiŋay ak sek, nimbip ak sek aranimuŋ apun.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.