Atos 16

MƗNƗM KOMIŊ (KMH-M) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pol Sailas kɨri mal tag tag lɨl, Debi amɨl, Listra amjakrek. Karɨp lɨm nɨb okok Jisas nop nɨŋ dak bɨ alap mɨdek; yɨb ne ak Timoti. Bɨ nɨbak nonɨm ne ak Juda nɨb bin alap pen Jisas nop nɨŋ dak. Nap ne ak Grik nɨb bɨ alap.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Listra bin bɨ Jisas nop nɨŋ dɨlak okok abe, Aikoniam bin bɨ Jisas nop nɨŋ dɨlak okok abe, Timoti bɨ tep aglak.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Pol pen, Timoti yad eip Jisas mɨnɨm ak ag ñɨ ajojɨr, agɨl gos nɨŋak ak pen, Juda bin bɨ okok agnɨgal, “Timoti nap ne ak Grik bɨ alap rek, ñɨ ne wak tɨb gɨ rɨk ma gak rek, mɨnɨm ne ak ma dobɨn,” agnɨgal, ag gos nɨŋɨl, Timoti nop dad amek wak tɨb gɨ rɨk gɨlak.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Pol Sailas Timoti kɨri taun taun okok gɨ ajlɨg gɨ, bɨ Jisas mɨnɨm dad ameb okok abe, bɨ Jisas bin bɨ ne okok kɨrop kod mɨdelak bɨ okok abe, Jerusalem sɨŋak mogɨm gɨl mɨnɨm tari tari aglak ak, bin bɨ Jisas nop nɨŋ dɨlak okok kɨrop ag ñɨl, nɨb nɨb gɨnɨmɨb, aglak.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Nɨg gɨl tɨgoŋ tɨgoŋ gɨ taglɨg gɨ, bin bɨ Jisas nop nɨŋ dɨlak okok, kɨrop Jisas mɨnɨm tep ak ag ñɨ tep gel, kɨri mɨnɨm nɨbak nɨŋ dɨl, kɨlɨs gɨl, ne agak rek nep gɨ mɨdelak. Ñɨn nokɨm nokɨm per per bin bɨ ognap sek Jisas mɨnɨm tep ak nɨŋɨl, Jisas nop nɨŋ dɨlak.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Pol bɨ ne okok eip Esia Propins mɨdebal bin bɨ okok kɨrop Krais mɨnɨm tep ag ñɨn, agɨl, amnɨg gelak ak pen Kaun Sɨŋ ne, ma amnɨmɨb mer, agak. Nɨb ak, karɨp lɨm Prijia nab okok tagɨl, Galesia Propins nab okok taglɨg gelak.
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 Kɨri am am, karɨp lɨm Misia maŋ maŋ aplɨg gɨ, Bitinia Propins amnɨn agelak ak pen Jisas Kaun ne kɨrop, ma amnɨmɨb mer, agak.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Jisas Kaun ne nɨb agek, kɨri Bitinia Propins ma amnɨlak; karɨp lɨm Misia nab sɨŋak amlɨg gɨ taun kɨb Troas amnɨlak.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Troas amɨl, kɨslɨm nab eyaŋ Pol nɨgrɨkep nɨŋak, bɨ Masedonia Propins nɨb alap warɨk mɨdɨl, nop mɨnɨm neb neb gɨ agɨl agak, “Nak ñɨg juɨl pɨs aul Masedonia apɨl, cɨnop gɨ ñɨnɨmɨn,” agak.
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Pol nɨg gɨ nɨgrɨkep nɨŋek, cɨn agnok, “Ak God nep, Masedonia bin bɨ kɨrop Jisas mɨnɨm tep ak am ag ñɨm, ag ñosɨp,” agɨl, magɨl nɨbak nep Masedonia amnɨg gɨ tap gɨ jɨn gɨnok.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Amɨl ñɨg magöb dɨl, Troas kɨrɨg gɨl, karɨp lɨm ñɨg tɨb kɨs gak airan Samotres amnɨnok. Mɨnek pen Samotres kɨrɨg gɨl, Niapolis taun amjaknok.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Ñɨg magöb dɨl, Pilipai, Masedonia Propins nab sɨŋak amjaknok. Rom gapman bin bɨ koŋai nep amɨl, Pilipai mɨdɨl, kod mɨdelɨgɨpal. Nɨb ak, karɨp lɨm nab sɨŋak Pilipai taun kɨb yɨb mɨdek. Cɨn ñɨn bad alap Pilipai okok kɨn mɨdonok.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Juda God nop sobok gep ñɨn ak, God nop sobok gep kau alap mɨdenɨgab, agɨl, taun kɨjoŋ kɨrɨg gɨl, ñɨg gol ar eim amnɨnok. Amɨl nɨŋnok, bin ognap ap mɨdelak. Nɨb sɨŋak bɨsɨgɨl, kɨrop mɨnɨm ag ñɨnok.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Bin nɨŋ mɨdelak nɨb okok, bin alap taun kɨb Taiataira nɨb, yɨb ne ak Lidia. Ne walɨj mɨk okok gɨ lek, tauelɨgɨpal. Ne God nop sobok golɨgɨp. Bɨ Kɨb ne bin nɨbak nop gos tep ñek, Pol mɨnɨm tep agak ak, nɨŋɨd ageb, agɨl, nɨŋ dak.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Pen Lidia abe, bin bɨ karɨp ne eip kɨnlak okok abe, kɨrop ñɨg pak ñon, Lidia agak, “Yad Bɨ Kɨb yɨpɨd gɨl nɨŋ dɨpin, agɨl nɨpɨm ak, nɨbi apɨl karɨp yad kɨn mɨdenɨmɨb,” agak. Cɨnop nɨb agek, mɨnɨm ne dɨl, am karɨp ne ak kɨn mɨdonok.
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Cɨn mɨnek alap God nop sobok gep kau ak amɨl, pai mɨñ wög gep alap nop nabɨŋ paknok. Pai nɨbak nop kɨjeki abaŋ ñagek, tap tari tari kɨsen gɨnɨgab ak, bin bɨ okok kɨrop ag ñek, nop mani ñölɨgɨpal. Ne nɨg gek, bɨ nop tau dapel, mɨñ wög kɨrop golɨgɨp bɨ okok mani kɨb dölɨgɨpal.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Cɨn amonok nɨŋlɨg gɨ, pai nɨbak cɨnop kɨsen gɨlɨg gɨ agak, “Bɨ sɨŋ aul, God ar i oklaŋ mɨdeb ak nop wög gɨpal. God titi gɨl nɨbep dɨ komɨŋ yoknɨgab, mɨnɨm ar nɨbak nep nɨbep ag ñebal,” agak.
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Pen pai ak mɨnɨm nɨbak rek per per agek agek agek, ñɨn alap Pol nop yɨrɨk yɨb gek, adɨk gɨl kɨjeki pai abaŋ ñagak ak nop agak, “Jisas Krais yɨb ne ak nɨŋɨl, pai nɨbaul nop kɨrɨg gɨl mɨs amnoŋ!” agak. Dai kɨjeki nop abaŋ ñagak ak, söŋ amnak.
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Pen pai nɨbak nop mani tauel, kɨrop mɨñ wög golɨgɨp bɨ okok, Pol kɨjeki ag yokak mɨnɨm ak nɨŋɨl, mani kɨb dɨpɨn ak kɨsen ma dɨnɨgabɨn, agɨl, Pol Sailas kɨrop mal dɨ cɨcɨ dɨl, Rom bɨ pobɨŋ mɨdelak okok mɨnɨm kɨb agnɨg, lɨp gɨ dam mɨnɨm agep kau ak amnɨlak.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 Rom bɨ mɨnɨm tɨg bɨlokep bɨ pobɨŋ okok mɨnɨm kɨb agɨl aglak, “Bɨ omal aul bɨ Juda nɨb. Taun kɨb cɨn aul apɨl ger, cɨn bin bɨ karɨp lɨm cɨn nap nɨb aul ger, mɨlɨk kal yowɨp.
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 Cɨn Rom bin bɨ mɨnɨm ned nɨb ar ak ke mɨdeb, pen kɨri mɨnɨm kɨsen nɨb mɨnɨm cɨn ma nɨŋep ar ak, nɨŋɨl gɨnɨmɨb, agɨl, ag ajebir,” aglak.
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Bin bɨ nɨŋ mɨdelak okok ak rek nep, mɨnɨm ar nɨbak nep agɨl, Pol Sailas kɨrop mal mɨnɨm kɨb agel, bɨ mɨnɨm tɨg bɨlokep bɨ pobɨŋ okok aglak, “Walɨj kɨrop mal okok tɨg juɨl, yɨr dɨ pakɨm,” aglak.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Agel, yɨr dɨ pak adɨk madɨk gɨl, dam mɨñ lep karɨp ñɨlɨk mɨgan ak yokɨl, bɨ mɨñ lep karɨp kod mɨdek ak nop aglak, “Kɨrop mal nɨŋ tep gɨ mɨdenɨmɨn,” aglak.
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Agel, bɨ mɨñ lep karɨp kod mɨdolɨgɨp ak, kɨrop mal poŋ dɨ dam karɨp ñɨlɨk mɨgan yɨb sɨŋak eyaŋ lɨl, tob kɨd kɨrop mal dɨ mab kɨb mɨgan ak yokel amek, pak rɨbɨk wös gak.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Pen kɨslɨm nab kɨb eyaŋ, Pol Sailas kɨri mal God nop sobok gɨlɨg gɨ, kɨmep ognap ag mɨderek nɨŋlɨg gɨ, bɨ nagɨman ognap kɨri peyɨg nɨŋ mɨdelak.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 Nɨg gerek nɨŋlɨg gɨ, dai monmon kɨb yɨb ak dɨl, mɨñ lep karɨp ak sek tɨg jɨnomno gɨl, kɨjoŋ okok ke yɨkɨl, bɨ nagɨman okok kɨrop sen ñon gɨlak okok magɨlsek wɨsɨbak.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Nɨg gek, bɨ nagɨman okok kɨrop kod mɨdek bɨ ak warɨkɨl nɨŋak, kɨjoŋ okok magɨlsek yɨkɨl mɨdek. Ne nɨŋɨl, “Bɨ nagɨman okok, kɨjoŋ yɨkek, pɨrɨkɨl am sakpal rek, bɨ kɨb yad ak yɨp ñag pak lɨnɨgab,” agɨl, tu par kɨd ne ke ak tɨg lɨp gɨ dɨl, ne ke pɨŋɨl lɨnɨg gek.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Pol pen nop sɨk kɨb par agɨl agak, “Tari gɨnɨg nak ke pɨŋɨl lɨnɨg geban? Cɨn ma pɨrɨk gɨ ambɨn. Magɨlsek mɨdobɨn aul,” agak.
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Pol nɨb agek, nagɨman kod mɨdek bɨ ak sɨk agɨl agak, “Sɨp kasek dowɨm,” agak. Agek, sɨp dapel, ne dad pɨg gɨ rɨkɨd agɨl karɨp ñɨlɨk mɨgan eyaŋ amɨl, jel gek, gɨl gɨl gɨlɨg gɨ, amɨl Pol Sailas mɨderek wagɨn sɨŋak kogɨm yɨmak.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Pen nɨg gɨl kogɨm yɨmɨl, warɨkɨl, kɨrop mal poŋ dɨ mɨs eyaŋ amɨl agak, “Bɨ kɨb tep yad omal, yad tari gen, God yɨp dɨ komɨŋ yoknɨmɨŋ?” agak.
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Agek, nop agrek, “Bɨ Kɨb Jisas nop nɨŋ denɨgan ak, nak ke abe, bin bɨ nak eip kɨn mɨdeban okok abe, nɨbep dɨ komɨŋ yoknɨgab,” agrek.
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Nɨb agɨl, bɨ nɨbak nop abe, bin bɨ ne eip kɨn mɨdelak okok magɨlsek abe, kɨrop Bɨ Kɨb mɨnɨm tep ak ag ñɨrek.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 Nɨb ag ñer, kɨrop mal kɨslɨm nab kɨb eyaŋ nep damɨl, mɨb goŋ paklak okok ñɨg lɨ yokak. Nɨg gek, magɨl nɨbak nep nop abe, bin bɨ ne okok abe, kɨrop magɨlsek ñɨg pak ñɨrek.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Kɨrop magɨlsek ñɨg pak ñer, bɨ nagɨman okok kɨrop kod mɨdek bɨ ak, kɨrop mal poŋ dɨ dam karɨp ne damɨl, tap magɨl ñek, ñɨŋerek. Bɨ nɨbak ne ke abe, bin ñɨ pai ne okok abe, mɨñi cɨn God nop nɨŋ dɨpɨn, agɨl, mɨñ mɨñ yɨb gɨlɨg gɨ mɨdelak.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Mɨnek pen, Rom bɨ kɨb okok polisman okok kɨrop aglak, “Bɨ mɨñ mɨdebir omal kɨrop wɨsɨb yokem amnir,” aglak.
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Agel, bɨ nagɨman okok kɨrop kod mɨdek bɨ nɨbak, mɨnɨm nɨbak dam Pol Sailas mɨderek sɨŋak amɨl agak, “Mɨnɨm tɨg bɨlokep bɨ kɨb okok nɨrep apal, ‘Wɨsɨb yokem amnir,’ apal. Nɨb ak, nɨri mal amnir. Bɨ Kɨb nɨrep kod mɨd tep gek, kapkap mɨd tep gɨ mɨdenɨmɨb!” agak.
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Agek, Pol agak, “Cɨr mal ak rek nep bɨ Rom nɨb omal pen mɨnɨm kɨb nɨŋɨl mer, bin bɨ nab sɨŋak cɨrop mal yɨr dɨ pak adɨk madɨk gɨl, dam mɨñ lɨpal ak, tep ma gɨp. Nɨb ak, cɨrop mal kapkap we gɨl ag yokɨn, agɨl, agebal ar? Bɨ kɨb okok kɨri ke mɨñ lep karɨp aul apɨl, cɨrop bɨ omal poŋ dɨ damɨl, kausek söŋ eyaŋ amnɨn,” agak.
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Pol nɨb agek, polisman okok mɨnɨm nɨbak nɨŋɨl, adɨk gɨ amɨl mɨnɨm tɨg bɨlokep bɨ kɨb okok kɨrop ag ñel, Pol Sailas kɨri Rom nɨb bɨ omal mɨnɨm ak nɨŋɨl, pɨrɨklak.
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 Pɨrɨkɨl, kɨri am Pol Sailas kɨrop bɨ omal poŋ dɨ damɨl, kausek söŋ eyaŋ amɨl, mɨnɨm sain sain agɨl aglak, “Nɨrep mal tep gonɨmɨŋ ak, taun kɨb nɨbaul kɨrɨg gɨl amnɨmir,” aglak.
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Pol Sailas mɨñ lep karɨp ak kɨrɨg gɨl, bin Lidia karɨp ak am mɨdɨl, bin bɨ Jisas nop nɨŋ dɨlak okok eip mogɨm gɨl, Bɨ Kɨb mɨnɨm tep kɨrop ag ñel, kɨri nɨŋɨl, mɨnɨm tep nɨbak dɨl, gos sek mɨdɨl, mɨñ mɨñ gɨlak.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.