1 Timóteo 3

Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu (KLV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Egai bogai nakelean nakitinan sua: “Avan ideh b̃elǝŋon b̃egǝm vi vanuan na-il-a-m̃o-an sua hǝn alat siYesu, elǝŋon nauman sua tovoi.”
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Nǝvanuan na-il-a-m̃o-an imaiegai tia ke: ikad nab̃oruan tonor ŋai len nǝhon nǝvanuan gail, etǝgau gat nǝmauran nǝlahan tokade mai asoan tosua ŋai, sagol tǝmǝhav hǝn natideh, etǝgau gat nǝlon gabag, ikad nǝnauan tovoi. Ehǝhaṽur hǝn nametb̃os gail lǝb̃eb̃is lohoim san ale kǝtkǝta tǝban galito. Ikad namitisau hǝn nap̃usanan.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 Satǝrog, sagol nasǝnahan be ikad naṽide tomǝdmǝdau, saṽitṽituh mai salǝŋon masuṽ hǝn nǝvat.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Iwol hǝn nǝbathudud san ivoi, hǝn anatun gail lǝb̃esǝsǝloŋ husuri, gol nǝsa tokele len nahǝhaṽuran.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 (Avan ideh asike b̃elǝboi b̃iwol hǝn nǝbathudud san, gai tekǝtkǝta tǝban alat siGot mabe?)
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Savi avan sua tomadhapair van hǝn aGot. B̃imagenan, hum ma b̃ipatpat gai mǝhat ale aGot tipansem gai hum natǝmat.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Len nǝnauan silat lǝsǝkad nadǝlomian, ikad nab̃oruan tovoi hǝn asike nahurun b̃isa len nǝholito mai asike b̃iteh len nǝhai tata setǝmat.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Natikon gail am lumaiegai tia ke: lunor len nǝnauan sinǝvanuan gail, lǝsasum̃an nahit togǝgel hǝn gai, lǝsatǝrog, lǝsalǝŋon masuṽ hǝn natit lotogǝgǝras hǝn lǝb̃ikade.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Len nǝlolit top̃arp̃ar lotǝgau gat nakitinan hǝn nadǝlomian aGot tovǝhoti.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Hǝn gǝb̃itabtabuh len avan ideh hum natikon, gimasbunus lǝboi galit bai, beti avan ideh asike b̃isab̃ natideh tosa len galito, riŋ galito hǝn lǝb̃ekǝtkǝta tǝban nǝvanuan gail hum natikon gail.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Imagenan, nǝbareab salit lumaiegai tia ke: lukad nab̃oruan tovoi len nǝhon nǝvanuan gail, lǝsasor mǝdas nab̃oruan sivan ideh, lǝsagol tǝmǝhav hǝn natideh, lutah mai aGot len natit p̃isi lotogolgole.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Hum notokele husur natikon gail, lumaiegai tia ke: lotǝgau gat nǝlahan lotokade mai asoalit tosua ŋai, luwol hǝn anatulit gail ivoi mai alat lototoh len naim salito.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Husur alat lotokǝtkǝta tǝban nǝvanuan gail tovoi, hum natikon gail, dereh legǝm vi vanuan tonor masuṽ len nǝnauan sinǝvanuan gail, ale leil gǝgat tidaŋ len nadǝlomian len aKristo aYesu.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 Nuvatvat viri ke asike idareh negǝm hǝn gaiug. Be nutos nakelean galegai van hǝn gaiug hǝn ke,
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 nǝb̃edǝdas nǝb̃egǝm tutut, gaiug gelǝboi naṽide, nǝvanuan gail limaskade len nǝbathudud siGot. Nǝbathudud enan evi alat siYesu, siGot tovi nǝkadun nǝmauran, lotovi narivbet mai nǝpaudesen hǝn nakitinan.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Sǝkad nǝ-lon-uri-an. Datup̃aŋ len nǝbathukitinan dattokad nadǝlomian lan. AGot evǝhoti maiegai ke:
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.