Mateus 2

klg (KLG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aw sa pagka͡utaw da ni Jisus adti Bitléhém na sakup na Judiya, si Hérodés ya hari' dun ni manga allaw yan. Aw awun manga utaw na lekat adti silatan na dyumateng dun ni syudad na Jérusalim, aw to-o dakula' ya kya-ede-an nilan sa manga bitun.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Aw nyusip silan, “Ayin ya ise' na nya͡utaw na un ma-imo' hari' na manga Judiyu? Kay kyinita' nami ya kanan bitun adti silatan na yan ya pangilala sa pagka͡utaw nan. Yanagaw nyadi kami kay un nami sakanan simba͡en.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Sa pagdengeg ni Hérodés sa piglong nilan, wala' katingen ya anenganeng nan, aw maynan uman ya manga utaw dun ni Jérusalim.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Yanagaw pigpatawag nan ya kadég na manga mangkatas na magdadugsu-ay aw ya manga magpalna-uway uman sa Uldin na manga Judiyu. Aw pig-usip nan silan kun ayin ka͡utaw ya Misiyas.
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Aw tyumubag silan kanan, “Adti Bitléhém, sakup na Judiya. Yeiy ya pigpasulat na Tyumanem magi sa propita nan:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 “Ikaw kay Bitléhém na sakup na Juda,
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Sa pagdengeg ni Hérodés sa tubag nilan, pigpatawag nan ya manga utaw na lyumekat adti silatan na wala' ya nyaka-ede', aw pig-usip nan silan kun kanu nilan tagna' kita-a ya bitun yan.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Pagkatigkas yan, pigpakadtu silan ni Hérodés adti Bitléhém aw piglongan nan silan, “Kadtu la kamu aw paninawa mayu ya ise'. Kun kita-en da mayu, liku' kamu adi aw ubati aku mayu pada madtu aku uman aw magsimba kanan.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Na, sa pagdengeg nilan sa piglong ni Hérodés, nyanaw da silan. Aw sa talana nilan nyanaw, kyinita' da nilan uman ya bitun na migma-una kanilan, menda' na tyumeneng dun ni tas na pig-eya-an na ise'.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Aw sa pagkita' nilan sa bitun yan, to-o silan migleya.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Aw sa pagseled nilan adti balay, kyinita' nilan ya ise' eped ni Maria na ina nan. Aw lyumuhud silan adti asdangan na ise' aw pigsimba nilan sakanan. Aw pagkatigkas yan, pig-uwangan nilan ya kanilan manga kaban aw pigkamang nilan ya kanilan dala͡enen sa ise': bulawan, aw manga lana na mangkanimbo' na pigngalanan na insénso aw mirra na alag to-o dakula' ya alaga'.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Aw pigpa-ede' silan na Tyumanem magi sa tagaynep na dili' silan lumiku' adti kan Hérodés. Yanagaw dun ni pag-uli' nilan, wala' da silan agi adti Jérusalim.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Na, sa wala' da dun ya manga utaw na lekat adti silatan, awun anghil na Tyumanem na migpakita' kan José magi sa tagaynep, aw miglong ya anghil, “Kay José, pagbangun kaw aw pa-agadan ya ise' aw ya ina nan aw palaguy kamu adti banwa na Ihiptu! Aw pag-eya' pa kamu dun menda' na paglongun ta kaw. Kay un ni Herodes papaninaw ya ise' pada patayen.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Aw maksay migbangun si José, aw pigpa-agad nan ya ise' aw ina aw nyalaguy silan na gabi yan adti Ihiptu.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Aw nyatingen pa silan dun menda' na nyatay da si Hérodés. Aw nyatuman ya pigpasulat na Tyumanem magi sa sambuk na propita nan asini muna na miglong, “Pigpatawag ku ya kanak Ise' lekat dun ni Ihiptu.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Na, pagka-ede' ni Hérodés na pig-akalan sakanan na manga utaw na lekat adti silatan, to-o sakanan nyadaman. Manang kya-ede-an nan lekat adti kanilan kun kanu ya tagna' na pagkita' nilan sa bitun. Yanagaw pigsugu' nan ya kanan manga sundalu adti Bitléhém na un pamatayen ya kadég na ise' na eseg na wala' pa dateng adti duwangka͡umay dun ni Bitléhém aw banwa na nyakapalibed dun.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Aw yanagaw nyatuman ya pigpasulat na Tyumanem asini muna magi sa propita nan na si Jérémiyas:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 “Dyengeg ya pagsasugaway dun ni banwa na Ramah.
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Na, dyumateng ya allaw na nyatay da si Hérodés, aw migtagaynep da uman si José adti banwa na Ihiptu aw migpakita' kanan ya anghil na Tyumanem,
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 aw miglong ya anghil kanan, “Kay José, pagbangun kaw aw pa-agadan ya ise' aw ya ina nan, aw uli' kamu adti banwa na Isra-él. Kay nyatay da ya utaw na un galu magpatay sa ise'.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Yanagaw nyindeg si José aw pya-agad nan ya ise' aw si Maria, aw nyuli' silan adti banwa na Isra-él.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Manang pagpakadateng da nilan dun ni Isra-él, wala' da silan dun pag-eya' adti probinsya na Judiya. Kay dyengeg ni José na si Arkilaw ya nyakasayu sa ama nan na si Hérodés sa pagdumala sa Judiya, yanagaw nyallek si José meya' dun. Aw awun pigpa-ede' kanan na Tyumanem magi sa tagaynep. Yanagaw lyumiku' silan baling adti probinsya na Galilya
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 aw dun da silan pag-eya' ni lunsud na Nazarit. Aw nyatuman ya pigpa-ede' na manga propita na si Jisus pagtawagen na Nazaritiyanen.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.