Salmos 130

KJV-Thai (KJVTHAI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์จากที่ลุก
1 Das profundezas a ti clamo, ó Senhor !
2 ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสดับเสียงของข้าพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับเสียงคำวิงวอนของข้าพระองค์
2 Senhor, escuta a minha voz! Sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ถ้าพระองค์จะทรงหมายความชั่วช้าไว้ องค์พระผู้เป็นเจ้าเจ้าข้า ผู้ใดจะยืนอยู่ได้
3 Se tu, Senhor , observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 แต่พระองค์มีการอภัยเพื่อเขาจะยำเกรงพระองค์
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 ข้าพเจ้าคอยพระเยโฮวาห์ จิตใจของข้าพเจ้าคอยอยู่ และข้าพเจ้าหวังในพระวจนะของพระองค์
5 Aguardo o Senhor ; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 จิตใจของข้าพเจ้าคอยองค์พระผู้เป็นเจ้ายิ่งกว่าคนยามคอยเวลารุ่งเช้า ข้าพเจ้ากล่าวว่า ยิ่งกว่าคนยามคอยเวลารุ่งเช้า
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã; sim, mais do que aqueles que esperam pela manhã.
7 จงให้อิสราเอลหวังใจในพระเยโฮวาห์ เพราะในพระเยโฮวาห์มีความเมตตา และในพระองค์มีการไถ่อย่างสมบูรณ์
7 Espere Israel no Senhor , porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção,
8 และพระองค์จะทรงไถ่อิสราเอลจากความชั่วช้าทั้งสิ้นของเขา
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.