Salmos 66

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs BKJ

Sair da comparação
1 To the chief Musician, A Song
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Say unto God, How terrible
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Come and see the works of God:
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 He turned the sea into dry
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Come
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 But
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Blessed
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.