Salmos 39
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs NAA
1 To the chief Musician,
1 Eu disse comigo mesmo: “Guardarei os meus caminhos, para não pecar com a língua; porei mordaça à minha boca, enquanto os ímpios estiverem na minha presença.”
2 I was dumb with silence, I held my peace,
2 Emudeci em silêncio, calei a respeito do bem, e a minha dor se agravou.
3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned:
3 O coração me ardia no peito; enquanto eu meditava, um fogo se acendeu dentro de mim. Então eu disse em voz alta:
4 LORD
4 “ Senhor , dá-me a conhecer o meu fim e qual é a soma dos meus dias, para que eu reconheça a minha fragilidade.”
5 Behold, thou hast made my days
5 Deste aos meus dias o comprimento de alguns palmos; à tua presença, o prazo da minha vida é nada. Na verdade, todo ser humano, por mais firme que esteja, é pura vaidade.
6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up
6 De fato, o ser humano passa como uma sombra. Em vão se inquieta; amontoa tesouros e não sabe quem ficará com eles.
7 And now, Lord, what wait I for? my hope
7 E eu, Senhor, que espero? Tu és a minha esperança.
8 Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
8 Livra-me de todas as minhas iniquidades; não permitas que os insensatos zombem de mim.
9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst
9 Emudeço, não abro os lábios porque tu fizeste isso.
10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; pelo golpe de tua mão, estou perecendo.
11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man
11 Quando castigas alguém com repreensões, por causa do pecado, destróis nele, como traça, o que tem de precioso. De fato, o ser humano é pura vaidade.
12 Hear my prayer, O
12 Ouve, Senhor , a minha oração, escuta-me quando grito por socorro. Não fiques insensível às minhas lágrimas, porque sou forasteiro diante de ti, peregrino como todos os meus pais o foram.
13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
13 Desvia de mim o olhar, para que eu tome alento, antes que eu passe e deixe de existir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.