Apocalipse 22

Gotena Epe Agale (KJS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Go puma mo ensel-me ora epe pupulae ipa meda waalisa. Go ipare wasupa-rupa lepo lepo palai adisua. Go ipare Gote-para sipsip Si laapona Siaa King rolo-para yokoma ipuma lisanare enaalinu kagaa mapiraape ipa yade lo lagisa.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Go ipa nipuri mo adarena adaa pora rikirana yokoma ipisa. Go ipa mone pane one pale laapore enaalinu ade abuna kagaa pirape repena page aasa. Go repenana kiliri elala pea rabu kili 12-pela rado elala. Go puma suba 12-pela madaare go-rupa kili elala pisa. Go repena nipuna yore su raayo-para piri enaali raba meape-rupa elea.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Go puma ele raayo Gote-me ralu rubalia rabu koe elenu meda go adare-para wala nasalia.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Go puma naame nipuna le agaa adoma nipuna biri naana eno madaa lu sabaalia.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Go puma ribaame go su wala nasurubalia. Go puma Adaa Gote nimuna naarena paa madaa kone nasalimi. Go pumare nimu ade abuna enaali mudunu piralimi.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Go rabu ensel-me ni go-rupa lagisa: Go agalere ora agale yaa-pulu enaali raayome go agale madaa kone rulalimina. Gore Mudu Ali Gote-me nipuna agale lakale alinuri nipuna Holi Spirit kalea. Go pea-le nipumi ni nipuna ensel-me nipuna kogono enaalinu-para wagepu werepe epaliade ele raayo go-rupa lo makuaanyalo maa rapasa.
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Yesumi talo: Pagalepape. Niri nimi piri-para wagepu epalua. Gore enaali raayome Gote-na agale go buk madaa wia waru pago piralimiri nimu raaname waru komena lisa.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Go agale ele raayore ni Jon-me pagoma ora ria adisua. Gore neme go agale ele raayo abala pagoma adoba kiritasua rabu mo ensel-me ni go ele raayo maa waalisa-pulu neme nipu rumu pege puma beten talo pirisua.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Go pisua pare nipumi ni-para go-rupa lagisa: Go-rupa napeape. Niri ne-para nena Gote-na agale lakale amenu page nimina kogono komea pi ali yaade. Niri go buk-para wi agale pageme enaali raayona adami ali pi. Go pea-le neme Gote komea madaare beten loma nipuna bi minasaape lisa.
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Go puma nipumi ni go-rupa lagisa: Go Gote-na epalia remaare go buk madaa wia-le neme napagaa sape. Dia-le go ele raayona epaliade yapi di-ri abala rudu yaade lisa.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Go pea-le koe ele peme enaalinu nimuna koe ele ora pa palepape. Go page enaali medaloma koto pi kone nimiri gore ora koe koto pi kone pa pina. Gore enaali medalomame epe kogono palimiri gore ora epe kogono paina. Go page enaali medaloma ora epe redepo le-rupa piralimi gore nimu go rupa pa piraina lisa.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Gore Yesumi pagalepape lisa. Neme wagepu ipuma nimi giape rudu maa epalua lisa. Go puma enaali raayome kogono pisimi-rupa adomare go madaa neme nimuna yoto rumaalua lisa.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Ni komea-mare ora abalade page pirisuade wala werepe page piramala palua lisa. Go puma niri ora abala ririna pirisuade wala werepe page pa pitua. Gore ni ele raayona re yaa-pulu ele raayo neme pu kiritalua.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Gore enaali raayo nimuna adaalu mamina-nu waru radepe sumare nimu raaname komo piralimi. Go pumare nimu ade abuna pirape repenana kili mada maa nalimi. Go puma nimu mo kagaa adarena pora gaape-para mada puma kodobalimi.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Go pea pare adarena pape raranere koe kone suma enaalinu raa yana-rupa pirualimi. Go page romo malu saapiri enaalinu-para pora pami ena-para ena yole enaalinu-para enaali lu makomaa-ae enaalinu-para koe remona aapa saapimi enaalinu-para makirae agale le enaalinu-para go raayo adare mopare piralimi. Mo makirae agale le enaalinuri nimu Gote-na adare kagaa mopare piralimi.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Ni Yesuri neme nana ensel nimina lotu ada-para maa rapaoma go agale naa ruru enaali puma lakalisua. Ni komeare Devit-na ruru agepa madisa. Gore niri yapi malalaalo aayade kuba kedo kai-rupa pitua lisa.
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Gore Holi Spirit-para mo sipsip mena si laapome talo: Nere nipu lisipi. Go pea-le enaali raayome go agale pagalimiri nimu page epalimi. Go enaali raayome ipa nalame komalimiri epe ipa nola baina lamina. Go puma enaali raayome go ade abuna kagaa pirape ipa nolalo palimiri go ipa epa nalepape.
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Go buk madaare Gote-me werepe maa epaliade alinuna remaa yaa-pulu ni Jon-me go agale pageme enaalinu-para puri pale agale madaa go-rupa lagialo: Gore ali medame go buk-na agale raapu pa agale meda makibuma paliare Gote-me nipu kedaa waru katea. Go palia rabu Gote-me go buk-para lisuade koe ele ki medana luma medane laapore go ali katoa.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Go puma ali medame go Gote-na agale meda go buk-para maa rubaliare Gote-me go ali ele rumaaliade pare nipuna ele maa rubalia. Go mea rubaliade elere nipuna ade abuna mapiraape repena kili-para nipu go epe adare-para kodobaliade pora page namealia. Go rumaape elere go buk madaa luma ade abuna laguaayode.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Gore Yesumiri go agale raayo madaa nipuna ora agale lea-le loma kone mapiraalimiri go-rupa lalo: Go agalere ora yaade. Go pea-pulu ni page wagepu epalua lisa.
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Gore Mudu Ali Yesuna epe raba meape kuma pi konere nimi raayo radaa wina. Go yaade. Jon.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.