Salmos 43

King James Française (KJF) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Juge-moi, ô Dieu, et plaide ma cause contre une nation impie; ô délivre-moi de l’homme trompeur et injuste.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e defende a minha causa contra a nação infiel; livra-me dessa gente fraudulenta e injusta.
2 Car tu es le Dieu de ma vigueur; pourquoi me rejètes-tu? Pourquoi porterai-je le deuil à cause de l’oppression de l’ennemi?
2 Pois tu és o Deus da minha fortaleza. Por que me rejeitas? Por que hei de andar eu lamentando sob a opressão dos meus inimigos?
3 Envoie ta lumière et ta vérité; qu’elles me conduisent, qu’elles m’amènent à ta sainte colline, et à tes tabernacles.
3 Envia a tua luz e a tua verdade, para que me guiem e me levem ao teu santo monte e aos teus tabernáculos.
4 Et j’irai à l’autel de Dieu, au Dieu de ma joie débordante; sur la harpe je te louerai, ô Dieu, mon Dieu.
4 Então irei ao altar de Deus, de Deus, que é a minha grande alegria; ao som da harpa eu te louvarei, ó Deus, Deus meu.
5 Pourquoi es-tu abattue, mon âme? et pourquoi es-tu agitée en moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore, lui qui est la santé de ma contenance et mon Dieu.
5 Por que você está abatida, ó minha alma? Por que se perturba dentro de mim? Espere em Deus, pois ainda o louvarei, a ele, meu auxílio e Deus meu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.