Salmos 133

King James Française (KJF) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Voici, combien il est bon et combien agréable pour des frères de demeurer unis ensemble.
1 Oh! quão bom e quão suave é que os irmãos vivam em união.
2 C’est comme le baume précieux sur la tête, qui se répandait sur la barbe, la barbe d’Aaron, qui découlait jusqu’au bord de ses vêtements;
2 É como o óleo precioso sobre a cabeça, que desce sobre a barba, a barba de Arão, e que desce à orla das suas vestes.
3 Comme la rosée de l’Hermon, et comme la rosée qui descendait sur les montagnes de Zion (Sion); car là le SEIGNEUR ordonna la bénédiction, et la vie pour toujours.
3 Como o orvalho de Hermom, e como o que desce sobre os montes de Sião, porque ali o Senhor ordena a bênção e a vida para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 133, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.