Salmos 125
King James Française (KJF) vs NVT
1 Ceux qui se confient dans le SEIGNEUR seront comme mont Zion (Sion), qui ne peut être déplacé, mais qui demeure pour toujours.
1 Os que confiam no S enhor são como o monte Sião; não serão abalados, mas permanecerão para sempre.
2 Comme les montagnes sont tout autour de Jérusalem, ainsi est le SEIGNEUR autour de son peuple, dès maintenant et pour toujours.
2 Assim como os montes cercam Jerusalém, o S
3 Car le bâton des méchants ne reposera pas sur le lot des [hommes] droits; de peur que les [hommes] droits n’avancent leurs mains vers l’iniquité.
3 Os perversos não governarão a terra dos justos, para que os justos não sejam tentados a fazer o mal.
4 SEIGNEUR, fais du bien à ceux qui sont bons, et à ceux qui sont droits dans leurs cœurs.
4 Ó S enhor , faze o bem àqueles que são bons, aos que têm o coração sincero.
5 Quant à ceux qui se tournent dans leurs chemins tortueux, le SEIGNEUR les conduira avec les ouvriers d’iniquité; mais la paix sera sur Israël.
5 Expulsa, porém, os que andam por caminhos tortuosos, ó S enhor ; leva-os embora junto com os que praticam o mal. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.