Salmos 59
King James 2000 (KJ2000) vs VC
1 To the Chief Musician, altaschith. A michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloodthirsty men.
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 They run and prepare themselves apart from my fault: awake to help me, and behold.
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 You therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to punish all the nations: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 Behold, they bellow out with their mouths: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the nations in derision.
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 Because of your strength will I wait upon you: for God is my defense.
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 The God of my mercy shall meet me: God shall let me see my desire upon my enemies.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for the cursing and lying which they speak.
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 Let them wander up and down for food, and growl if they are not satisfied.
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 But I will sing of your power; yea, I will sing aloud of your mercy in the morning: for you have been my defense and refuge in the day of my trouble.
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 Unto you, O my Strength, will I sing: for God is my defense, and the God of my mercy.
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.