Levítico 2
King James 2000 (KJ2000) vs ARA
1 And when any will offer a grain offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
1 Quando alguma pessoa fizer oferta de manjares ao Senhor , a sua oferta será de flor de farinha; nela, deitará azeite e, sobre ela, porá incenso.
2 And he shall bring it to Aaron's sons the priests: and he shall take out a handful of the flour, and of the oil, with all the frankincense; and the priest shall burn it as a memorial upon the altar, to be an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD:
2 Levá-la-á aos filhos de Arão, os sacerdotes, um dos quais tomará dela um punhado da flor de farinha e do seu azeite com todo o seu incenso e os queimará como porção memorial sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
3 And the remnant of the grain offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
3 O que ficar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
4 And if you bring an offering of a grain offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil.
4 Quando trouxeres oferta de manjares, cozida no forno, será de bolos asmos de flor de farinha amassados com azeite e obreias asmas untadas com azeite.
5 And if your offering be a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
5 Se a tua oferta for de manjares cozida na assadeira, será de flor de farinha sem fermento amassada com azeite.
6 You shall break it in pieces, and pour oil thereon: it is a grain offering.
6 Em pedaços a partirás e, sobre ela, deitarás azeite; é oferta de manjares.
7 And if your offering be a grain offering baked in the frying pan, it shall be made of fine flour with oil.
7 Se a tua oferta for de manjares de frigideira, far-se-á de flor de farinha com azeite.
8 And you shall bring the grain offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
8 E a oferta de manjares, que daquilo se fará, trarás ao Senhor ; será apresentada ao sacerdote, o qual a levará ao altar.
9 And the priest shall take from the grain offering a memorial portion, and shall burn it upon the altar: it is an offering made by fire, of a sweet aroma unto the LORD.
9 Da oferta de manjares tomará o sacerdote a porção memorial e a queimará sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
10 And that which is left of the grain offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
10 O que ficar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
11 No grain offering, which you shall bring unto the LORD, shall be made with leaven: for you shall burn no leaven, nor any honey, in any offering of the LORD made by fire.
11 Nenhuma oferta de manjares, que fizerdes ao Senhor , se fará com fermento; porque de nenhum fermento e de mel nenhum queimareis por oferta ao Senhor .
12 As for the offering of the first fruits, you shall offer them unto the LORD: but they shall not be burned on the altar for a sweet aroma.
12 Deles, trareis ao Senhor por oferta das primícias; todavia, não se porão sobre o altar como aroma agradável.
13 And every offering of your grain offering shall you season with salt; neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offering: with all your offerings you shall offer salt.
13 Toda oferta dos teus manjares temperarás com sal; à tua oferta de manjares não deixarás faltar o sal da aliança do teu Deus; em todas as tuas ofertas aplicarás sal.
14 And if you offer a grain offering of your first fruits unto the LORD, you shall offer for the grain offering of your first fruits green ears of grain dried by the fire, even grain beaten out of full ears.
14 Se trouxeres ao Senhor oferta de manjares das primícias, farás a oferta de manjares das tuas primícias de espigas verdes, tostadas ao fogo, isto é, os grãos esmagados de espigas verdes.
15 And you shall put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a grain offering.
15 Deitarás azeite sobre ela e, por cima, lhe porás incenso; é oferta de manjares.
16 And the priest shall burn as the memorial portion, part of the beaten grain, and part of the oil, with all the frankincense: it is an offering made by fire unto the LORD.
16 Assim, o sacerdote queimará a porção memorial dos grãos de espigas esmagados e do azeite, com todo o incenso; é oferta queimada ao Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.