Jó 40
King James 2000 (KJ2000) vs NVI
1 Moreover the LORD answered Job, and said,
1 O Senhor disse a Jó:
2 Shall he that contends with the Almighty instruct him? he that reproves God, let him answer it.
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 Then Job answered the LORD, and said,
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 Behold, I am vile; what shall I answer you? I will lay my hand upon my mouth.
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 Then answered the LORD unto Job out of the whirlwind, and said,
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you unto me.
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 Will you also annul my judgment? will you condemn me, that you may be righteous?
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 Have you an arm like God? or can you thunder with a voice like him?
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 Deck yourself now with majesty and splendor; and array yourself with glory and beauty.
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 Put forth the rage of your wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 Then will I also confess unto you that your own right hand can save you.
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 Behold now behemoth, which I made with you; he eats grass as an ox.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 He moves his tail like a cedar: the sinews of his thighs are knit together.
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 His bones are as strong pieces of bronze; his bones are like bars of iron.
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 He is the first of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 He lies under the shady trees, in the hiding of the reeds, and marsh.
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 The shady trees cover him with their shade; the willows of the brook surround him.
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 Behold, though a river rages, he fears not: he is confident though the Jordan rushes into his mouth.
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 He takes it with his eyes: his nose pierces through snares.
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.