Lucas 19
Kope Luke (KIW_WBT) vs AAI
1 Iesu Ieriko iodoroi-da, goꞌotoi tuiai imadaꞌui omahoroi-ka.
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 Aaꞌo reꞌei-da taketi iimoamee uubi epuuhoro dubu ata pairai-ka, Sakaio, ruu raara hiiro-hiiro dubu-ka.
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 Ruu rio-ka Iesu ma emeeꞌai, ruu boꞌu-rie, uubi hiiroi tuiai-da, irai modobo bia mabu ruu komubuo dubu-ka
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 Aaꞌo raꞌu-ri, ruu hioi-to podau rii epuui-da gaabi aibo ruꞌai pioro Iesu ma eaꞌai-ri, mabu Iesu aaꞌo reꞌei gaboi-ha orohodi aꞌai-ri.
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 Iesu aaꞌo mati eito iooꞌui-da, imaromiai-da paaꞌo Sakaioi-do,
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 Sakaio hio hiꞌa-ha pooꞌuo, ka Sakaio-ro Iesu geꞌii hiꞌa rautu poꞌopai.
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 Turiaha iomahoroi-da, ieaꞌaumo uubi piro-piro made aaꞌoumoi-ka, “Ara dubui ai-odau memiho dubui motoi eito.”
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 Sakaio iotoꞌai-da paaꞌo, Paidubui eito, “Paidubu-o, oromidio! Moo raarai itoodei raꞌai raara tiato uubi ma rimaꞌati-ri. Kamia moo-ro meree ata aia rematuhia, ruu iroaidai raai omoaimai raꞌai, kamia ata retoꞌa-gaaꞌu (3), ruu hoꞌui-da, taꞌii aꞌai raꞌai.”
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 Ka Iesu-ro aaꞌoi-ka, ruui-do,
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 — ausente —
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 Ida uubi-ro ara madei ioromidioumoi-da, Iesu-ro iemahurai reꞌei-da omahoroi-ka, ida pimoaduꞌo ara obeegiri. Ruu taitai hiꞌa-ka Ierusaremaato, kaida rii-ro ai-piraromoumo Iehoma pai emidio erarai ihaha-ka, oobodi aꞌai.
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 Kaida Iesu-ro paaꞌo,
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 — ausente —
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 — ausente —
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 — ausente —
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 — ausente —
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 — ausente —
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 — ausente —
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 — ausente —
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 — ausente —
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 — ausente —
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 — ausente —
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 — ausente —
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 — ausente —
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 — ausente —
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 — ausente —
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 — ausente —
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 Iesu aaꞌo madei iaaꞌo didimoi-da, ruu rii epuui-da pidiai Ierusaremai-to.
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 Ka ruu iooꞌui-da, Betapagi-re Betari-re goꞌotoi taitai, Orime roꞌoai-da, ruu iimatomudio mereei-da, retoꞌai (2) itiodoai-ka, epuui-da ma odaidoi-ri,
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 ara madei rautu,
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 — ausente —
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 Iodaidoi-da, turiaha raarai Iesu-ro iaaꞌo emerai-ha pimeꞌaido.
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 Riiti-ro doriki imi iomopimoidoi-da, doriki abeai-ro paaꞌo, riiti-do, “Raꞌu-ri momopimo duido riꞌoiti-ro?”
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 Riiti-ro pomoaimaido, “Epuuhoro dubui rio-ka.”
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 Ka riiti-ro doriki aiha pomodaido Iesui-do, riiti turiaha ohui hipura tutuꞌutui, doriki hoꞌui-da aiha pihoꞌoutido, Iesu omoabaidoi-ka, ma ioroi-ri.
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 Iesu doriki-da iooꞌui-da, uubi hipura tutuꞌutui aiha pihoꞌoutimo gaboi ipi-da.
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 Ruu iooꞌui-da Ierusarema taitai eito, Orime roꞌoai ioruodio gaboi-da, ruu iimatomudio uubi geemai-ro, Iehoma pairautu madei-to pemarahueumo, kamia keito made aaꞌoumoi-ka, rii-ro turiaha pai raarai iaꞌaumoi-da.
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 Rii-ro paaꞌoumo,
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 Kaida aamiꞌa Pariseia uubi-ro paaꞌoumo uubi tuiai-da Iesui-do, “Imatomudio dubu-o, roo iimatomudio mereei erehe madei-to imaaꞌo piroha ma iiꞌimo!”
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 Iesu-ro imoaimai-ka,
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 Ruu iohiꞌiai-da goꞌoto geegai taitai eito, kaida ruu-ro ieaꞌai-da, idebi pemaꞌai.
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 Ka ruu-ro aaꞌoi-ka,
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 — ausente —
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 — ausente —
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 Iesu irudeme motoi iodoroi-da, raarai ioromoameumo uubi ibodidioi omahoroi-ka kekai eito.
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 Ka rii iduuꞌai-ka,
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 Turiaha himioi Iesu ai-pimatomudiotuti, irudeme motoi-da. Ka Iehoma poue emaꞌati uubi epuuhoro uubi-re, bubui imatomudio uubi-re, kamia uubi epuuhoro uubi-re, rii rio-ka Iesu ma aiꞌiaumo.
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 Irai rii-ro ruu ma aiꞌiaumo gabo emeemeꞌa bia, mabu turiaha uubi ruu-ha poromidioumo. Rii rio bia made ipi ata ihimoi.
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.