Salmos 63

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Wee Ngai, nĩwe Mũrungu wakwa,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 Nĩnguonete ũrĩ handũ-harĩa-haamũre,
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 Tondũ wendo waku nĩ mwega gũkĩra muoyo guo mwene-rĩ,
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 Ndĩrĩkũgoocaga hĩndĩ ĩrĩa yothe ngũtũũra muoyo,
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 Ngoro yakwa ĩiganĩire ta ĩrĩĩte irio iria njega mũno;
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 Ngũririkanaga ndĩ ũrĩrĩ;
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 Tondũ Wee nĩwe ũteithio wakwa-rĩ,
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 Ngoro yakwa nĩĩnyiitĩrĩire harĩwe;
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 Andũ arĩa macaragia muoyo wakwa nĩguo maũniine nĩmakanangwo;
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 Makooragwo na rũhiũ rwa njora
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 No rĩrĩ, mũthamaki nĩagakena nĩ ũndũ wa Ngai;
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.