Salmos 63

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wee Ngai, nĩwe Mũrungu wakwa,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Nĩnguonete ũrĩ handũ-harĩa-haamũre,
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Tondũ wendo waku nĩ mwega gũkĩra muoyo guo mwene-rĩ,
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Ndĩrĩkũgoocaga hĩndĩ ĩrĩa yothe ngũtũũra muoyo,
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Ngoro yakwa ĩiganĩire ta ĩrĩĩte irio iria njega mũno;
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Ngũririkanaga ndĩ ũrĩrĩ;
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Tondũ Wee nĩwe ũteithio wakwa-rĩ,
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Ngoro yakwa nĩĩnyiitĩrĩire harĩwe;
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Andũ arĩa macaragia muoyo wakwa nĩguo maũniine nĩmakanangwo;
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Makooragwo na rũhiũ rwa njora
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 No rĩrĩ, mũthamaki nĩagakena nĩ ũndũ wa Ngai;
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.