Salmos 29
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ACF
1 Rahai Jehova, inyuĩ ciũmbe cia igũrũ,
1 Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Rahai Jehova, mũheane ũhoro wa riiri wa rĩĩtwa rĩake;
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
3 Mũgambo wa Jehova ũragamba na kũu iria-inĩ;
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 Mũgambo wa Jehova nĩ ũrĩ ũhoti;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 Mũgambo wa Jehova unangaga mĩtarakwa;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 Atũmaga bũrũri wa Lebanoni ũtũũhe ta njaũ,
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.
7 Mũgambo wa Jehova ũhenũkaga nĩnĩmbĩ cia mwaki.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 Mũgambo wa Jehova ũinainagia werũ;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Mũgambo wa Jehova ũthioraga mĩtĩ ya mĩgandi,
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
10 Jehova arĩ igũrũ rĩa mũiyũro wa maaĩ aikarĩire gĩtĩ kĩa ũnene;
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 Jehova aheaga andũ ake hinya;
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.