Salmos 148

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Goocai Jehova.
1 Aleluia. Nos céus, louvai o Senhor, louvai-o nas alturas do firmamento.
2 Mũgoocei, inyuĩ araika ake othe,
2 Louvai-o, todos os seus anjos. Louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Mũgoocei, inyuĩ riũa na mweri,
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, astros brilhantes.
4 Mũgoocei, inyuĩ igũrũ rĩa igũrũ,
4 Louvai-o, céus dos céus, e vós, ó oceanos dos espaços celestes.
5 Indo ciothe nĩikĩgooce rĩĩtwa rĩa Jehova,
5 Louvem o nome do Senhor, porque ele mandou e tudo foi criado.
6 Aaciigire handũ hacio itũũre ho tene na tene;
6 Tudo estabeleceu pela eternidade dos séculos; fixou-lhes uma lei que não será violada.
7 Goocai Jehova gũkũ thĩ,
7 Na terra, louvai o Senhor, cetáceos e todos das profundezas do mar;
8 rũheni, na mbura ya mbembe, na tharunji, na matu,
8 fogo e granizo, neve e neblina; vendaval proceloso dócil às suas ordens;
9 inyuĩ irĩma, na tũrĩma tuothe,
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas, árvores silvestres;
10 nyamũ cia gĩthaka, na ngʼombe ciothe,
10 feras e rebanhos, répteis e aves;
11 athamaki a thĩ, na ndũrĩrĩ ciothe,
11 reis da terra e todos os seus povos; príncipes e juízes do mundo;
12 aanake, na airĩtu,
12 jovens e donzelas; velhos e crianças!
13 Othe nĩmagoocage rĩĩtwa rĩa Jehova,
13 Louvem todos o nome do Senhor, porque só o seu nome é excelso. Sua majestade transcende a terra e o céu,
14 Nĩambararĩtie rũhĩa nĩ ũndũ wa andũ ake,
14 e conferiu a seu povo um grande poder. Louvem-no todos os seus fiéis, filhos de Israel, povo a ele mais chegado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.