Jó 40

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ningĩ Jehova akĩĩra Ayubu atĩrĩ:
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 “Mũndũ ũrĩa ũrũaga na Mwene-Hinya-Wothe-rĩ, no amũrute mahĩtia?
2 Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argüi a Deus, responda a estas coisas.
3 Nake Ayubu agĩcookeria Jehova, akĩmwĩra atĩrĩ:
3 Então Jó respondeu ao Senhor, e disse:
4 “Niĩ ndiagĩrĩire o na hanini; ndaakĩhota atĩa gũgũcookeria?
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.
5 Nĩndaririe rĩmwe, no ndirĩ na macookio;
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Ningĩ Jehova akĩarĩria Ayubu arĩ kĩhuhũkanio-inĩ, akĩmwĩra atĩrĩ:
6 Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
7 “Wĩhotore ta mũndũ mũrũme;
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 “Gũtua ciira gwakwa na kĩhooto-rĩ, githĩ no ũkũmenererie?
8 Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
9 Wee-rĩ, ũrĩ na guoko ta kwa Mũrungu?
9 Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?
10 Ta kĩĩgemie na riiri na ũkengi,
10 Orna-te, pois, de excelência e dignidade, e veste-te de glória e de esplendor.
11 Rekereria marakara mahiũ ma mangʼũrĩ maku,
11 Derrama as inundações da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 rora mũndũ o wothe mwĩtĩĩi na ũmũnyiihie,
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão.
13 Mathike othe hamwe tĩĩri-inĩ;
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
14 Hĩndĩ ĩyo niĩ mwene nĩngetĩkania nawe
14 Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 “Ta rora nyamũ ĩrĩa ĩtagwo Behemothu,
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.
16 Nĩ hinya ũigana atĩa ĩrĩ naguo njohero,
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 Ĩinagia mũtingʼoe wayo ta mũtarakwa;
17 Ele enrija a sua cauda como o cedro; os nervos das suas coxas são entretecidos.
18 Mahĩndĩ mayo mahaana ta mĩberethi ya gĩcango,
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, as suas costelas como barras de ferro.
19 Nĩyo nyamũ ya mbere harĩ ciũmbe cia Mũrungu,
19 Ele é obra prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu da sua espada.
20 Irĩma ĩmĩheaga maciaro maacio,
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 Ĩkomaga rungu rwa mahũa ma maaĩ-inĩ,
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e no pântano.
22 Mahũa macio ma maaĩ-inĩ makamĩhitha;
22 Os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Rĩrĩa rũũĩ ruoka na nditi, ndĩmakaga;
23 Eis que se um rio trasborda, ele não treme; sente-se seguro ainda que o Jordão se levante até a sua boca.
24 Kũrĩ mũndũ ũngĩhota kũmĩnyiita rĩrĩa ĩĩhũũgĩte,
24 Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.