Salmos 85
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT
1 Mwa Guyau! Yoku bogwa kunokapisi m valu,
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 Yoku bogwa kuligaiwa m tomota si mitugaga,
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 Yoku kusim gibuluwa baisa matausina,
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 Mwa Yaubada! Kama tokwatumovasi yoku kukwaimalaimasi,
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 Ki, bogwa wala bukugibuluwaimasi tuta komwaidona?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 Kukwatupewolaimasi tuvaila,
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Mwa Guyau! Kumitukwaiyaimasi,
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 Yeigu laninakaigila wala avaka Guyau Yaubada eililivala.
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 Biga mokwita matauna eitulotula wala bikoli matausina availa availa itemmalaisi matauna,
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 E yebwaili deli kimadagi bogwa bibodasi wala,
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 Tomota si katalova bimwena ovalu watanawa,
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 Guyau bivigakaidasi bitayubwailasi,
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 Mitukwaibwaila bikugwa omatala Guyau,
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.