Salmos 6

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mwa Guyau! Gala bukugibuluwaigu deli bukukwavilakaigu!
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Mwa Guyau! Yeigu bogwa lasomata. Kunokapisaigu!
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 deli tomwaidogu wala agu lumkola saina mwaugaga.
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Mwa Guyau! Kuma kukwatumovaigu,
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Paila gala availa biluluwaim metoya mapilana Tuma,
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Yeigu bogwa lasomata valam.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Gala gagabila bagisibwailaki avaka.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Yokomi tomitugaga, gala wala bukumakaiagusi.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Inakaigali ulo dou paila pilasi
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Agu tilaula igau bilumkolaisi saina mmosila paila bogwa bimamasi,
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.