Neemias 1
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs BKJ
1 Baisa liliula Niemaia, matauna Akalia latula, avaka eivagi.
1 As palavras de Neemias, o filho de Hacalias. E sucedeu no mês de quisleu, no vigésimo ano, quando eu estava no palácio em Susã,
2 Anana, taitala matausina budagwa, deli budotala boda tauwau leimaisi metoyasi Yuda, e akatupoi matausina paila Yerusalem deli paila sedaiasi mina Yuda matausina bogwa eikeiitasi metoya okatupipi mapilana Babilonia.
2 que veio Hanani, um dos meus irmãos, ele e alguns homens de Judá; e eu perguntei-lhes a respeito dos judeus que haviam escapado, e que restaram do cativeiro, e a respeito de Jerusalém.
3 E ilukwaigusi mwada availa matausina gala isilagisi e bogwa eikeiitasi osi valu ibodasi mwau sainela, deli mwada tomitawasi matausina isisuaisi katitaikinesi ikikaluwouwaisi. Tuvaila ilukwaigusi kidamwa Yerusalem kalila kala gaga eisisu wala, e kalapisilela gala kala vigavau tuta matutona eigabwaisi eikikanai wala leima lagaila.
3 E eles me disseram: Os restantes, que ficaram do cativeiro, lá na província, estão em grande aflição e desprezo; e a muralha de Jerusalém também está demolida, e os seus portões estão queimados pelo fogo.
4 Avai tuta alagi komwaidona baisa, asili deli avalam.
4 E sucedeu, quando ouvi estas palavras, que eu me assentei e chorei, e lamentei alguns dias, e jejuei, e orei diante do Deus do céu,
5 “Mwa! Guyau Yaubada Towalakaiwa. Yoku saina toveka, e yakamaisi saina kakukolaimsi. Yoku tuta komwaidona kuvagi m kwabutu baisa matausina iyebwailimsi deli iuvagaisi avaka avaka kukwaraiwogi.
5 e disse: Eu te busco, ó SENHOR Deus do céu, o grande e terrível Deus, que guarda o pacto e a misericórdia por aqueles que o amam e observam os seus mandamentos;
6 Kugisaigu Guyau Yaubada, deli kulagi ulo nigada, makawala anigada yam deli bogi paila matausina m touwata mina Isireli. Akamituli mwada yakamaisi mina Isireli bogwa kamitugagasi. Tubugwa deli yeigu bogwa kamitugagasi.
6 que agora estejam atentos os teus ouvidos, e os teus olhos abertos, para que possas ouvir a oração do teu servo, a qual oro diante de ti agora, dia e noite, pelos filhos de Israel, os teus servos, e confesso os pecados dos filhos de Israel, os quais temos pecado contra ti; tanto eu, como a casa do meu pai temos pecado.
7 Bogwa kavagaisi gaga sainela baisa yoku deli gala kavagaisi avaka avaka lokukwaraiwogaimasi. Gala kavagaisi karaiwaga makwaisina lokusakaimasi metoya baisa Mosese m touwata.
7 Temos agido mui corruptamente contra ti, e não temos guardado os mandamentos, nem os estatutos, nem os juízos que tu ordenaste ao teu servo Moisés.
8 Baisa tuta kululuwai avaka lokuluki Mosese, kawam, ‘Kidamwa yokomi mina Isireli bukupakaigusi e bukutapwarorusi baisa tokolu, e yeigu bakaliyabaimi bukulosi oluwalaisi boda ituwoli ituwoli.
8 Lembra-te, rogo-te, a palavra que tu ordenaste ao teu servo Moisés, dizendo: Se vós transgredirdes, eu vos espalharei por entre as nações;
9 Mitaga kidamwa bukutovilakaigusi, deli bukuvagaisi avaka avaka bogwa lakaraiwogaimi, e yeigu bakaimilivauwaimi mapilana valu ambaisa lanigibogwi bukutapwarorusi baisa yeigu, ilagoli lokubutusi lokulosʹo okala kalitutila valu watanawa.’
9 mas se vós converterdes a mim, e guardardes os meus mandamentos, e praticá-los; então, ainda que os vossos rejeitados estejam na extremidade do céu, ainda assim eu os reunirei de lá, e os trarei ao lugar que tenho escolhido para ali pôr o meu nome.
10 “Guyau Yaubada, ka - matausina m touwata e m tomota tatoum. Bogwa kukoli matausina metoya om peula kwevakaigaga.
10 Ora, estes são os teus servos e o teu povo, os quais tens redimido pelo teu grande poder, e pela tua mão forte.
11 Baisa tuta kunakaigali ulo nigada deli goli si nigada komwaidosi m touwata availa availa magisi bitemmalaimsi. Kuvigakaigu bavigibau lagaila, deli bukuvigaki matauna guyau binokapisaigu.”
11 Ó Senhor, rogo-te, que estejam atentos os teus ouvidos à oração do teu servo, e à oração dos teus servos, que desejam temer o teu nome; e faze prosperar hoje o teu servo, e concede-lhe misericórdia à vista deste homem. Porquanto, eu era o copeiro do rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.