2 Tessalonicenses 1
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARC
1 Yeigu Paulo, deli Sailasa toyo Timoti.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 Kanigadasi baisa Yaubada Tamadasi deli Guyau Yesu Keriso kidamwa bimitukwaiyaimi e bitalaguva lupomi.
2 graça e paz a vós, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
3 Semaiasi ibodaimasi bakanokagutokisi baisa Yaubada tuta komwaidona paila yokomi. Baisa duwosisia kidamwa yakamaisi bakavagaisi makawala, uula mi dubumi bogwa eiyouloveka sainela e deli goli mi yebwaili okuuvagaisi baisa semia saina wala vakaigaga.
3 Sempre devemos, irmãos, dar graças a Deus por vós, como é de razão, porque a vossa fé cresce muitíssimo, e o amor de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 E baisa uula yakamaisi titoulemasi kakamnumonaimi omitasi matausina availa availa Yaubada la ekalesia. Kakamnomwanasi ammakawala lokupeulokaisi deli lokudubumaisi ilagoli kulumkolaisi bidubadu lamadada deli mmayuyu.
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, e em todas as vossas perseguições e aflições que suportais,
5 Vavagi makwaisina goli ikibubotaisi avaka kala duwosisia Yaubada la yakala bwaina paila la tomota. Paila Yaubada bikabwailimi kidamwa bibodi bukusuvisi ola Karaiwaga. Paila baisa goli uula kubudobodasi kami mmayuyu.
5 prova clara do justo juízo de Deus, para que sejais havidos por dignos do Reino de Deus, pelo qual também padeceis;
6 Paila Yaubada bivagi avaka duwosisia. Bimai mmayuyu baisa availa availa matausina iyomiyuyaimi,
6 se, de fato, é justo diante de Deus que dê em paga tribulação aos que vos atribulam,
7 deli bikiminum kami mmayuyu e deli goli yakamaisi kama mmayuyusi. E bivagi baisa avai tuta Guyau Yesu biyoumatila metoya wa labuma deli la anelosi mina peuligaga,
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando se manifestar o Senhor Jesus desde o céu, com os anjos do seu poder,
8 deli kova kovalululu, kidamwa bimipuki matausina availa availa gala inikolaisi Yaubada, e deli matausina availa availa gala ikabikuwolaisi Bulogala Bwaina paila da Guyausi Yesu.
8 como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 E Yam makwaina Guyau bima, matausina bibodaisi kasi mipuki. Bitavilevi matausina metoya omatala Guyau deli la peula guyugwayu baisa goli kaliga kwekanigaga.
9 os quais, por castigo, padecerão eterna perdição, ante a face do Senhor e a glória do seu poder,
10 Paila avai tuta matauna Guyau bima wa Yam makwaina, bogwa bikau kala yakaula metoya ola tomota komwaidosi deli kala taimamila metoya komwaidosi todubumi. E yokomi goli bukusisuaisi oluwalaisi matausina todubumi, paila yokomi bogwa lokudubumaisi bulogala avaka lakalukibogwaimi.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e para se fazer admirável, naquele Dia, em todos os que creem (porquanto o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 Baisa uula tuta komwaidona kaninigadasi paila yokomi. Paila Yaubada leidouwaimi kidamwa bukububunasi bwaina. E mapaila kanigadaisi matauna bikabwailimi kidamwa bukuvagaisi makawala la dou. Kanigadasi kidamwa matauna bipilasaimi kidamwa bubunela bwaina bikau ninami wala. E kanigadasi kidamwa matauna bikatupewolaimi kidamwa bukupeulokaisi omi dubumi e bila okala vigimkovila.
11 Pelo que também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos faça dignos da sua vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder;
12 E makawala goli yokomi bukuvigakaisi kala yakaula da Guyausi Yesu, e deli matauna bivigaki kami yakaula. E uula wala la mitakwai da Yaubadasi, e deli goli Guyau Yesu Keriso.
12 para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja em vós glorificado, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.