3 João 1
Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs NVT
1 João kófa tỹ rá vẽ. Sỹ inh mré ke tỹ Gaio mỹ rán hã vẽ.
1 Eu, o presbítero, escrevo a Gaio, meu amigo querido, a quem amo na verdade.
2 Ã to sóg há tãvĩ nĩ. Hỹ, há tãvĩ sóg nĩ, ã to. Ã to sóg Topẽ mré vẽmén tĩ, ti tỹ ã mỹ nén há kar nĩm jé, ã kaga tũ nĩ jé ke gé. Topẽ to tar ã tóg jẽ, tag ki kanhró, sóg nĩ.
2 Amado, espero que você esteja bem e fisicamente tão sadio quanto é forte em espírito.
3 Ã mré ke ag tóg inh ki junjun, kỹ ag tóg inh mỹ tó, ã tỹ vẽnh vĩ há nón tĩ mũ ti, ã tỹ to tar nĩ ti. Kỹ tóg inh mỹ sér pẽ ti.
3 Alguns dos irmãos regressaram e me deixaram muito alegre quando falaram de sua fidelidade e de como você vive de acordo com a verdade.
4 Inh krẽ tỹ vẽnh vĩ há nón mũn kỹ tóg inh mỹ sér tãvĩ tĩ, nén ũ tỹ inh mỹ sér nĩ kar kãfór, hã kỹ tóg inh mỹ sér tĩ, ã tỹ vẽnh vĩ há nón tĩg kỹ.
4 Eu não poderia ter maior alegria que saber que meus filhos têm seguido a verdade.
5 Ã to sóg há tãvĩ nĩ, Gaio'. Ẽg mré ke ag ki rĩr há han ã tóg nĩgtĩ, ũ tỹ kór há tá kãmũ mũ ag mré hã.
5 Amado, você é fiel quando cuida dos irmãos que passam por aí, embora não os conheça.
6 Tag tó ag tóg tag ki, igreja krẽm, ã mré ke ag. Ag to há tãvĩ ã nẽji nĩ. Ag ki rĩr mãn nĩ gé, ag tỹ ã ki junjun kỹ, kỹ ag mỹ nĩm nĩ, nén ũ tỹ ag mỹ tũ ẽn ti.
6 Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
7 Topẽ rãnhrãj han ag tóg tĩ. Jesus Cristo jyjy tó kỹ ag tóg hẽn ra mũgtĩ, kỹ ag tóg ũ tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩ tũ ag tũ mãn vãnh nĩgtĩ.
7 Pois eles viajam a serviço do Senhor e não aceitam coisa alguma dos que são de fora.
8 Hã kỹ tóg há tĩ, ẽg tỹ ũ tỹ ge ki rĩr há han kỹ, ẽg mré ke ag. Ẽg tỹ ag ki rĩr há han kỹ tóg ẽg tỹ ag mré Topẽ vĩ há tó mũ ri ke nĩ sir.
8 Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.
9 Ã jamã tá igreja krẽm vẽnh mãn tĩ ag mỹ sóg vẽnh rá jẽnẽ, hã ra Diótrefes vỹ inh vĩ mẽ jãvãnh nĩ. Ag kri tỹ ũn mág jẽ sór ti nĩ, Diótrefes ti.
9 Escrevi à igreja sobre isso, mas Diótrefes, que gosta de ser o mais importante, se recusa a receber-nos.
10 Isỹ tá jun kỹ sóg ti mỹ tónh ke mũ, ti jykre pãno ti, vẽnh kar rĩnve. Ón kỹ tóg iso féfén tĩ. Hã ra tóg nén ũ kórég ũ han tĩ gé, hã kỹ tóg ẽg mré ke ag tỹ ãjag tã junjun kỹ tóg ag mỹ: “inh mré nĩnh kãmũ jẽg,” he vãnh nĩgtĩ. Kỹ tóg ũ ag tỹ ag mỹ: “inh mré nĩnh kãmũ jẽg,” he sór mũ ra tóg ag tỹ ag mỹ vĩ há han kamẽg tĩ gé. Ag mỹ tóg: “igreja krẽm ãjag tóg rã mãn ke tũ nĩ ha,” he tĩ, ag tỹ ẽg mré ke ag mỹ vĩ há han sór kỹ. Jykre kórég tãvĩ ti nĩ, Diótrefes ti. Hã kỹ sóg ti kato tẽnh ke mũ, ha vemnĩ.
10 Quando eu for, relatarei algumas das coisas que ele tem feito, bem como suas acusações maldosas contra nós. Ele não apenas se recusa a acolher os irmãos, mas também impede outros de ajudá-los. E, quando o fazem, ele os expulsa da igreja.
11 Ti jãvo sóg ã to há tãvĩ nĩ, Gaio'. Ũ tỹ nén ũ kórég han mũ ra ti kóm han sór tũg nĩ. Nén ũ há hã han sórmnĩ. Ẽg tỹ nén ũ há kar han kỹ ẽg tóg tỹ Topẽ krẽ nỹtĩ gé. Ũ tỹ ti kórég han mũ vỹ Topẽ ki kagtĩg nĩ.
11 Amado, não deixe que esse mau exemplo o influencie, mas siga apenas o que é bom. Quem faz o bem prova que é filho de Deus; quem faz o mal prova que não conhece a Deus.
12 Demétrio vỹ tỹ ũn jykre há nĩ, hã ra. Vẽnh kar vỹ ti to vĩ há han tĩ. Ki hã ag tóg tó tĩ, ag tỹ ti to vĩ há han kỹ, hã kỹ sóg ag mré tó mũ gé. Isỹ vẽnh vĩ há hã tó mũ ki kanhró ã tóg nĩ.
12 Todos, incluindo a própria verdade, falam bem de Demétrio. Nós dizemos o mesmo a respeito dele, e você sabe que falamos a verdade.
13 Sỹ ã mỹ nén rán sór mũ vỹ ver e tĩ, hã ra sóg rán kỹ jẽnẽ sór tũ nĩ.
13 Tenho muito mais a lhe dizer, mas não quero fazê-lo com pena e tinta,
14 Kãnhmar sóg ã venh ke kãtĩg mũ. Kỹ ẽg tóg jagnẽ mré vẽmén ke mũ.
14 pois espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Ã jé jatun mỹ nĩ nĩ. Tag ki inh mré ã to há nỹtĩ ag vỹ ã mĩ ẽkrég tĩ. Kỹ ã jamã tá inh mré ke kar mỹ: “ãjag mĩ tóg ẽkrég tĩ,” hemnĩ iso. Vyrmỹ ag mỹ tómnĩ, sỹ ag mĩ ẽkrég mũ ti.
15 A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.