Filipenses 4

Li Santil hu (KEKNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ex inherma̱n, raro̱quex inban, nacuaj rilbal e̱ru. C'ajo' nasaho' inch'o̱l e̱ban. Ninc'oxla nak la̱ex jo' jun ink'ajca̱munquil riq'uin li c'anjel xinba̱nu sa' e̱ya̱nk. Junelic taxak cauhak e̱ch'o̱l sa' le̱ pa̱ba̱l.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Ut nintz'a̱ma ajcui' chiruheb lix Evodia ut lix Síntique nak te'xyi̱b ru lix ch'a'ajquilaleb sa' xya̱lal re nak junajakeb chic xch'o̱leb chiru li Ka̱cua'.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Laj Sícigo cha̱bil aj c'anjel cuochben. Jo'can nak nintz'a̱ma chiru nak tixtenk'aheb li ixk a'in. Cau xe'c'anjelac chintenk'anquil xyebal resil li colba-ib. Jo'can ajcui' xba̱nu laj Clemente ut chixjunileb li cuech aj c'anjelil. Eb a'an tz'i̱banbil xc'aba'eb xban li Dios sa' li hu tz'i̱banbil cui' xc'aba'eb chixjunileb li colbileb.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Chisahok' taxak sa' e̱ch'o̱l chi junelic xban nak junajex chic riq'uin li Ka̱cua'. Ut jun sut chic tinye e̱re: Chi sahok' taxak sa' e̱ch'o̱l.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Junelic chexcua̱nk sa' tu̱lanil re nak chixjunileb te'xq'ue retal le̱ cha̱bilal. Ut chijulticok' ajcui' e̱re nak chi se̱b ta̱cha̱lk li Ka̱cua'.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Ma̱c'a' c'a'ak re ru yo̱k cui' e̱c'a'ux. Cheye ban re li Ka̱cua' c'a'ru le̱ ch'a'ajquilal. Ut junelic nak textijok ut nak textz'a̱ma̱nk chiru li Ka̱cua', chexbantioxi̱nk ajcui' chiru li Dios. Eb laj pa̱banel yo̱queb chi tijoc chiru li Dios.|src="Cn02076b.tif" size="span" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="Filipenses 4.6"
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Ut li Dios ta̱q'uehok e̱re li tuktu̱quil usilal. A'an k'axal lok' chiru chixjunil li c'a'ru nakac'oxla la̱o. Ut li tuktu̱quil usilal li naxq'ue li Dios tixc'ojob le̱ ch'o̱l ut tixtukub le̱ c'a'ux xban nak junajex chic riq'uin li Cristo.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Ut anakcuan, jun chic nacuaj xyebal e̱re. A'an a'in: junelic chexc'oxlak chirix li c'a'ru ya̱l ut li c'a'ru cha̱bil. Chexc'oxlak chirix li ti̱quilal, li santilal, ut li usilal. Junelic chexc'oxlak chirix li k'axal cha̱bil ut li naru naxq'ue xlok'al li Dios.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Ut chixjunil li c'a'ru xinye e̱re ut li c'a'ru xinba̱nu che̱ru, a'an ajcui' te̱ba̱nu la̱ex. Chetzol e̱rib cuiq'uin ut cheba̱nu jo' ninba̱nu la̱in. Ut li Ka̱cua' Dios li naq'uehoc tuktu̱quil usilal ta̱cua̱nk e̱riq'uin.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 K'axal nasaho' sa' inch'o̱l ut ninbantioxi chiru li Ka̱cua' nak qui-ala chak sa' e̱ch'o̱l intenk'anquil. Ninnau nak inc'a' xecanab inc'oxlanquil. Junxil inc'a' quixq'ue rib che̱ru intenk'anquil.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Inc'a' yo̱quin chixyebal a'in e̱re xban nak cuan li c'a'ru nacuaj. Ac xintzol cuib chi cua̱nc chi c'ojc'o inch'o̱l riq'uin jo' nimal jo' ch'inal cuan cue.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Xinc'ay chi cuan chi ma̱c'a' c'a'ru cue ut xinc'ay ajcui' chi nabal c'a'ru cue. Ac ninnau chanru li cua̱nc. Sa sa' inch'o̱l nak cuan incua ut sa ajcui' sa' inch'o̱l nak ma̱c'a' incua. C'aynakin chi cua̱nc chi sa sa' inch'o̱l usta cuan nabal c'a'ru cue, usta ma̱c'a'.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 La̱in nincuy xnumsinquil chixjunil li raylal xban nak li Cristo naxq'ue xcacuilal inch'o̱l re nak tincuy xnumsinquil.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Abanan, ninbantioxi e̱re nak niquine̱c'oxla ut nak quine̱tenk'a nak cuanquin sa' ch'a'ajquilal.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Ex inherma̱n, li cuanquex Filipos, ac nequenau nak junxil nak xintiquib xyebal resil li colba-ib, eb li herma̱n li cuanqueb sa' jalan na'ajej inc'a' xine'xtenk'a. Ca'aj cui' la̱ex xextenk'an cue re xk'axbal li cutan nak xin-el Macedonia.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Ut xine̱tenk'a ajcui' nak cuanquin Tesalónica. Cuib oxib sut xetakla intumin re nak cua̱nk li c'a'ru ta̱c'anjelak cue.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Inc'a' yo̱quin xtz'a̱manquil intenk'anquil e̱re. Li nacuaj la̱in, a'an a'in: nak te̱c'ul le̱ k'ajca̱munquil li tixq'ue e̱re li Dios xban nak nequextenk'an.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Anakcuan cuan chixjunil li c'a'ru nacuaj. Tz'akal ajcui' li c'a'ru cuan cue xban nak xinc'ul lin ra̱bal li xetakla chak cue chirix laj Epafrodito. Li ma̱tan a'an li xetakla cue, a'an jun cha̱bil mayej li nacuulac chiru li Dios.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Lin Dios, a'an aj e̱chal re chixjunil ut k'axal nim lix lok'al. Tixq'ue e̱re chixjunil li napalto' e̱re sa' xc'aba' li Jesucristo.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Lok'oninbil taxak li Dios li kaYucua' anakcuan ut chi junelic k'e cutan. Jo'can taxak.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Cheq'ue xsahil xch'o̱leb chixjunileb li neque'pa̱ban re li Jesucristo. Eb li herma̱n li cuanqueb arin cuiq'uin neque'xtakla ajcui' xsahil e̱ch'o̱l.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Chixjunileb laj pa̱banel li cuanqueb arin neque'xtakla xsahil e̱ch'o̱l. Ut k'axal cui'chic nabal xsahil e̱ch'o̱l neque'xtakla laj pa̱banel li cuanqueb sa' rochoch li acuabej.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Ut chicua̱nk taxak e̱riq'uin li rusilal li Ka̱cua' Jesucristo. Eb laj Filipos quexsi xma̱tan laj Pablo re xtenkanquil nak cuan sa tzalam.|src="CN02075B.TIF" size="span" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="Filipenses 4.23"
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.