1 Tessalonicenses 5
Li Santil hu (KEKNT) vs AAI
1 Ut chirix lix k'ehil ut lix cutanquil xc'ulunic li Ka̱cua' Jesucristo, ma̱c'a' rajbal tintz'i̱bak e̱riq'uin xban nak ac nequenau chic lix ya̱lal.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 La̱ex nequenau chi us nak lix cutanquil lix c'ulunic li Ka̱cua' Jesucristo, ta̱cha̱lk chi ma̱ ani nana'oc re jok'e, jo' nak nachal laj e̱lk' chi ma̱c'a' sa' kach'o̱l.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Nak eb li tenamit yo̱keb chixyebal, “Cuanco sa' tuktu̱quil usilal ut ma̱c'a' c'oxlac”, tojo'nak ta̱cha̱lk roso'jiqueb sa' junpa̱t chi ma̱c'a'ak sa' xch'o̱leb jo' nak nachal xraylal li yaj aj ixk chi ma̱c'a' sa' xch'o̱l. Ut eb a'an inc'a' te'colek' chiru li raylal ta̱cha̱lk sa' xbe̱neb.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 A'ut la̱ex herma̱n, moco sa' k'ojyi̱n ta chic cuanquex. Ac nequenau chic lix ya̱lal. Li Jesucristo inc'a' ta̱cha̱lk chi ma̱c'a'ak sa' e̱ch'o̱l jo' nak nachal laj e̱lk'.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 La̱o aj pa̱banel moco cuanco ta chic sa' k'ojyi̱n. Cuanco ban chikajunilo sa' cutan saken ut nakanau chic li xya̱lal xban nak reho chic li Cristo.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Junelic yo'on taxak cua̱nko ut yo̱ko taxak chiroybeninquil lix c'ulunic li Jesucristo. Inc'a' takaba̱nu jo' neque'xba̱nu li jun ch'ol chic. Aj-ajak ban ku sa' li kapa̱ba̱l.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Eb li neque'cuar, chi k'ek neque'cuar ut eb li neque'cala, chi k'ek neque'cala.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 A'ut la̱o, li ac nakanau chic xya̱lal, yo'on taxak cua̱nko. Li rahoc ut li kapa̱ba̱l, a'an taxak ta̱c'anjelak ke re kacolbal jo' nak li soldado naxcol rib riq'uin li ch'i̱ch' li naxq'ue chire xch'o̱l. Ut li kacolbal li yo̱co chiroybeninquil, a'an ta̱c'anjelak ke jo' nak nac'anjelac li punit ch'i̱ch' chiru li soldado re xcolbal rib.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Li Dios inc'a' quixsic' ku re nak toxq'ue chixtojbal rix li kama̱c. Quixsic' ban ku re tocolek' sa' xc'aba' li Ka̱cua' Jesucristo.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 A'an quicam sa' kac'aba' re nak usta yo'yo̱co usta ac camenako chic nak ta̱c'ulu̱nk, ta̱cua̱nk kayu'am chi junelic kochben a'an.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Jo'can ut nak chec'ojob e̱ch'o̱l che̱ribil e̱rib ut cheq'uehak xcacuil e̱ch'o̱l che̱ribil e̱rib jo' li ac yo̱quex chixba̱nunquil.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Ex herma̱n, nakatz'a̱ma che̱ru nak oxlok' cherileb li ani neque'c'anjelac chiru li Ka̱cua' Jesucristo sa' e̱ya̱nk. Eb a'an neque'c'amoc be che̱ru ut a'an neque'q'uehoc e̱na'leb.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Che-oxlok'iheb ut cherahakeb chi anchal e̱ch'o̱l xban nak neque'xq'ue xch'o̱l chi c'anjelac sa' e̱ya̱nk. Chexcua̱nk sa' usilal che̱ribil e̱rib.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Nakatz'a̱ma che̱ru, ex herma̱n, chek'useb li yal subuc cutan neque'xba̱nu. Cheq'uehak xcacuil xch'o̱leb li neque'ch'inan xch'o̱leb ut chetenk'a ajcui' li toj k'uneb xch'o̱l sa' xpa̱ba̱leb. Ut chicua̱nk e̱cuyum riq'uineb chixjunileb.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Cheq'uehak retal nak ma̱ ani junak sa' e̱ya̱nk chixq'ue re̱kaj li ma̱usilal qui-ux re riq'uin ma̱usilal. Cheba̱nuhak ban chi junelic li c'a'ru us che̱ribil e̱rib ut riq'uin chixjunileb.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Junelic chisahok' sa' e̱ch'o̱l.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Junelic chextijok.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Chextioxi̱nk riq'uin chixjunil li c'a'ru nequec'ul xban nak jo'can naraj li Dios e̱riq'uin la̱ex xban nak junajex chic riq'uin li Jesucristo.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Me̱risi xcuanquil li Santil Musik'ej e̱riq'uin. Cheq'uehak ban chi c'anjelac e̱riq'uin, jo' naraj a'an.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Me̱tz'ekta̱na li esil li neque'xye li profeta.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Cheq'uehak ban retal chixjunil ut chec'u̱lahak sa' e̱ch'o̱l li c'a'ru us.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Ut chetz'ekta̱na chixjunil li ma̱usilal.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 A' taxak li Dios li naq'uehoc tuktu̱quil usilal chisantobresi̱nk e̱re chi tz'akal ut a'an taxak chi-osobtesi̱nk re le̱ ra̱m, le̱ c'a'ux ut le̱ rok e̱ruk' re nak texcua̱nk chi tz'akal e̱re e̱ru chi ma̱c'a'ak e̱k'usbal sa' xc'ulunic li Ka̱cua' Jesucristo.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Li Dios, li quisic'oc e̱ru, a'an ti̱c xch'o̱l chixba̱nunquil li c'a'ru naxye ut a'an ta̱santobresi̱nk e̱re.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Ex herma̱n, chextijok chikix la̱o.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Ut cheq'uehak xsahileb xch'o̱l chixjunileb li herma̱n riq'uin santil utz'uc u.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Chi anchal inch'o̱l nintz'a̱ma che̱ru sa' xc'aba' li Jesucristo nak chi-ilek' xsa' li hu a'in chiruheb chixjunileb li herma̱n.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 A' taxak li usilal li naxq'ue ke li Ka̱cua' Jesucristo, chicua̱nk e̱riq'uin. Jo'can taxak.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.