Atos 18

Kazuwamgbani ka savu n Tsikimba n aɓon a ɗa a ɗanga̱sai a kazuwamgbani ka cau (KDLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aku Bulus a̱sa̱ka̱i Atina u banai a Korintiya,
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 nte u cinai uza u Yahuda u roku ɗe uza ɗa a ka isa̱ Akila, uza ɗa a matsai a ilyuci i Pontu. Akila n uka u ne Bilikisu a ɓa̱ra̱kpa̱ n urawa an a wuta̱i a uyamba u Italiya wa. Kpaci an u wokoi Kaladiyu magono u zuwa ta̱ mele u da gba̱ aza a Yahuda a a̱sa̱ka̱ ilyuci i Roma.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Bulus rongo ta̱ n ele n u yanyi manyan n ele, kpaci ele aza a tsilaga tsa uyan atani a ɗa tyoku u ne.Manyan ma uyan atani|src="Acts_18_18.tif" size="span" loc="Acts 18: 3" ref="Ask. 18:3"
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Ashibi dem Bulus wa̱ ta̱ a kagata ka Kashila̱ uyan kadyanshi n aza a Yahuda n aza a Heline. Wa ciga u zuwa le a wushuku n eyi.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 An Sila n Timoti a wuta̱i a Masidaniya a tuwa̱i a Korintiya, aku Bulus na̱ka̱i kaci ka ne gba̱ a asu u uyan kuɓari n u tonusuki aza a Yahuda, “Kawauwi ka ya bolo vi, Yesu ɗa.”
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Shegai an aza a Yahuda a ꞌyuwan yi a taka yi n inyashi, Bulus ka̱pa̱tsa̱i kabuta̱ ka aminya a ne, u danai, “Mpasa n ɗe ma̱ ta̱ a kaci ka ɗe, mpa kabirya mu wa. Ili iꞌya i bidyai n gogo‑na ubana a kapala a asu u Awulawa ɗa ma bana.”
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Pini nala, u ba u dusuki n Titiyu Yusutu Kawulawa uza u ulyaka Kashila̱ kayala, kpam kuwa ku ne ka̱ ta̱ evu n kagata ka Kashila̱.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Kirisibu uzapige u kagata ka Kashila̱ n aza a kuwa a ne gba̱ a pityanangu ta̱ n Asheku. Ama ushani a Korintiya dem a pityanangi, aku a lyuɓugu le.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Kain ka te n kayin, Asheku a ka yanka Bulus kadyanshi a kuwene u tonuko yi, “Pana uwonvo wa, yan kuɓari! Kotsu vu paɗa bini wa!
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Kpaci ma̱ ta̱ n avu, kpam ko uza wa ne vu usa̱n wa. Ma̱ ta̱ n ama ushani pini a ilyuci i na yi.”
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Bulus dusuki pini a ilyuci yi hal kayen ka te n uwoto u teli, u rongo le uwenishike kadyanshi ka Kashila̱.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Shegai a aꞌayin a ɗa Galiya wa̱ri gomuna u uyamba u Akataya, aza a Yahuda a ɓolomgbonoi kaci a ꞌya̱nga̱sa̱ka̱i Bulus, a banka yi a kapala ka aza a afada.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 A danai, “Vuma na ama ɗa wa ciga a lyaka Kashila̱ kayala a ure u ɗa mele ma ɓishinkai.”
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Shegai an Bulus wa ciga u gita̱ kadyanshi, aku Galiya kpatalai a asu u aza ɗa a ꞌya̱nga̱sa̱ka̱i Bulus, u danai, “Panai eɗa̱ aza a Yahuda, a da baci nusa ɗa u nusai, ko kpam u yain unyushi u pige u roku, an ma̱ri ma pana̱ka ɗa̱ ta̱.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Shegai an u wokoi kananamgbani ki a kaci ka idani, n aꞌala a ɗa n mele ma ɗe koshi, she i yain afada yi n kaci ka ɗe. Mpa ma yan icun i afada a nala yi wa.”
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Aku u loko le a kunu ku afada ki.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Aku kakuma̱ ki ka ka̱na̱i Sasatsani uzapige u kagata ka Kashila̱, a lapa yi a kapala ka kunu ku afada ki. Shegai Galiya kirana n ele wa.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 An ukuna u nala u wurai, Bulus doku rongoi a Korintiya aꞌayin kenu. Aku u tonukoi Atoni yi u da eyi wa laza. U uwai a kpatsu kaɓolo n Bilikisu n Akila a ka̱na̱i ure ubana a Suriya. Shegai kahu a ꞌya̱nga̱, Bulus kuruwa ta̱ kaci ka ne a Kankiriya, tyoku u agadu a aza a Yahuda, an u wokoi u yain kazuwamgbani n Kashila̱.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 An a rawai a Afisu, (pini a ilyuci yi Bulus a̱sa̱ka̱i Bilikisu n Akila,) aku Bulus uwai a kagata ka Kashila̱ tsa̱ra̱ u dansa n aza a Yahuda.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Aku a folo yi u doku u rongo n ele, eyi tani u wushuku wa.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Shegai an wa a̱sa̱ka̱ le, u danai, “Kashila̱ ka wushuku baci, ma gono ta̱ a asu u ɗe.”
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 An Bulus a̱sa̱ka̱i Afisu u uwai kpatsu ubana a Kasariya, aku u wurai ubana a Urishelima. U ba u dana̱sai Atoni, pini nala, u lazai ubana a Antakiya.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 An u ɓa̱ra̱kpa̱i pini kenu, aku u ꞌya̱nga̱i u kyawunsai uyamba u Galatiya n uyamba u Firijiya. U tonoi a ilyuci ilyuci n u gbamatangusi Atoni atakasuvu, tsa̱ra̱ a gbonguro a ure u Asheku.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Aꞌa̱ri pini, aku uza u Yahuda u roku uza u kala Apolo tuwa̱i a Afisu. Kpam uza u ilyuci i Alizandariya u ɗa, karevi ka kadyanshi. U reve ta̱ tagara̱da u Kashila̱ cika.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 A wenishike yi ta̱ a asuvu a Ure u Asheku. U bidya ta̱ kadyanshi ka Kashila̱ ki mayun mayun n ucira, kpam wa wenishike ukuna u Yesu u maci vi. Shegai ukuna u ulyuɓugu u Yahaya u ɗa u revei koshi.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Aku u ka̱na̱i kuɓari a kagata ka Kashila̱ n ucira u ne gba̱. An Bilikisu n Akila a panai kadyanshi ka ne, a rono yi a banka yi a kuwa, a doku a tonusuko yi ukuna u Kashila̱ cika.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 An Apolo wa ciga u pasamgbana ubana a uyamba u Akataya, Atoni a ɓa̱nga̱ yi a koronki Atoni a ɗa aꞌa̱ri a Akataya vi ukanikorongi tsa̱ra̱ a wushi yi n akere a re. An u rawai tani ɗe, u woko ta̱ kaɓa̱ngi ka aza ɗa a pityanangi a asu u ukuna u shinga u Kashila̱,
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 kpaci u varangu ta̱ aza a Yahuda cika a kapala ka ama, u kasana̱sa̱ka le tagara̱da u Kashila̱ an Yesu Kawauwi ka.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.