Miquéias 5
kdl (KDL) vs BKJ
1 Ɓolomgbono asoje a vunu, ilyuci i asoje,
1 Agora ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; há um cerco contra nós; ferirão ao juiz de Israel com uma vara no queixo.
2 Magono ma Zuba ma danai, <<Batalami Efurata,
2 Mas tu, Belém Efrata, embora sejais pequena entre os milhares de Judá, de ti sairá para mim aquele que é governador em Israel, e cujas saídas tem sido desde os tempos antigos, desde a eternidade.
3 Adama a nala, Magono ma Zuba ma neke ta̱
3 Portanto, ele os entregará, até o tempo em que tiver dado à luz aquela que está de parto; então o restante de seus irmãos retornará aos filhos de Israel.
4 Wa shamgba ta̱ ulina̱ka ushiga u ne,
4 E ele permanecerá e apascentará na força do SENHOR, na majestade do nome do SENHOR seu Deus; e habitarão, porque agora será engrandecido até aos confins da terra.
5 Wa zuwa ta̱ tsu tsa̱ra̱ ndishi n shinga,
5 E este homem será a paz; quando a Assíria vier à nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então levantaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens.
6 A ka lya ta̱ tsugono tsu Asiriya n burundu,
6 E consumirão a terra da Assíria com a espada, e a terra de Ninrode nas suas entradas. Assim ele nos livrará da Assíria, quando vier à nossa terra, e quando pisar em nossas fronteiras.
7 Pini nala ama a Yakubu a ɗa buwai
7 E o remanescente de Jacó estará no meio de muitas pessoas, como orvalho do SENHOR, como chuva sobre a grama, que não espera pelo homem, nem aguarda pelos filhos dos homens.
8 Ama a Yakubu a ɗa buwai a ka dusuku ta̱ a asuvu a kakuma̱ ka ama,
8 E o remanescente de Jacó estará entre os gentios, no meio de muitas pessoas, como um leão entre os animais da floresta; como um leãozinho entre os rebanhos de ovelhas, o qual, quando passar, pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.
9 A ka 'ya̱nga̱sa̱ ta̱ akere a ɗe a kaci ka atokulalu a ɗe.
9 A tua mão se exaltará sobre os teus adversários, e todos os teus inimigos serão exterminados.
10 Magono ma Zuba ma danai, <<A kain ka nala ki,
10 E acontecerá naquele dia, diz o SENHOR, que exterminarei do meio de ti os teus cavalos, e destruirei as tuas carruagens;
11 Ma wacinsa ta̱ ilyuci i uyamba u ɗe,
11 e destruirei as cidades da tua terra, e derrubarei todas as tuas fortalezas;
12 Ma tuko ta̱ makorishi ma aza a ada̱bu a uyamba u ɗe,
12 e exterminarei as feitiçarias da tua mão, e não terás mais adivinhadores;
13 Ma wacinsa ta̱ ameli a ɗe
13 tuas imagens de escultura e as tuas estátuas também destruirei do meio de ti; e tu não mais adorarás o trabalho das tuas mãos.
14 Ma muɗusa̱ ta̱ ashamkpatsu a ameli a Ashera asuvu a ɗe,
14 E arrancarei os teus bosques do meio de ti; assim eu destruirei as tuas cidades.
15 Ma yan ta̱ katsupi ka va̱ n asuvu a shen n upan
15 E farei vingança com ira e furor sobre os pagãos, por não ouvirem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.