Hebreus 13
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs NAA
1 Ɩlaaná ɖamá sɔɔlɩ́m nyazɩ koobíya bɩlɛ́.
1 Seja constante o amor fraternal.
2 Íkeyéle ɩráa mʊ́ʊ kazɔ́ɔ mɩ́ɖɛ́ɛ́zɩ-daá. Káma, nɛbɛ́rɛ-dɛ́ɛ bánmʊ́ʊ ɩráa kazɔ́ɔ bɩlɛ́ weeyéle bamʊ malááyɩ́kawá bɛɖɛ́ɛ́zɩ-daá, bɩka badatɩlɩ́.
2 Não se esqueçam da hospitalidade, pois alguns, praticando-a, sem o saber acolheram anjos.
3 Ɩdɔ́ɔ́zɩ sáráka-dɩnáa-rɔ, nyazɩ mɩ́na wɛ gɛ sáráka-daá bɩlɛ́, ɩdɔ́ɔ́zɩ wenbá bánváa wɛ fúkúḿsi nɛ́ bɔrɔ; káma, mɩ́nyɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ mɩ́wɛná tɔnʊʊ́.
3 Lembrem-se dos presos, como se estivessem na cadeia com eles; dos que sofrem maus-tratos, como se vocês mesmos fossem os maltratados.
4 Báa weení mɔɔ́na ɩɖɔ́ɔ́zɩ hiije bɩka alʊ́ yáá abaalʊ́ tɔmɔɔná ɩlɩ́ɩ ɩrɔwʊ́ wɔ́rɔ́. Ɩsɔ́ɔ wánvʊʊnáa wenbá bánlám tɩtɛ lakásɩ na wenbá bánlɩɩ́ ɖamá wɔ́rɔ́ nɛ́.
4 Digno de honra entre todos seja o matrimônio, bem como o leito conjugal sem mácula; porque Deus julgará os impuros e os adúlteros.
5 Ɩ́kabɩsɩná mɩ́dɩ liideé-dɛ́ɛ yomáa, amá, ɩzɩŋná wenbí mɩ́wɛná nɛ́, káma, ɩdɩtɩŋa wɔɔdɔ́ sɩsɩ: «Médénÿelí nya kɛtɛngɛrɛ, mɛ́dɛ́njɛḿ nya madálɩ kɛtɛngɛrɛ.»
5 Que a vida de vocês seja isenta de avareza. Contentem-se com as coisas que vocês têm, porque Deus disse: “De maneira alguma deixarei você, nunca jamais o abandonarei.”
6 Bʊrɔɔzɩ́ gɛ ɖánbɩɩzɩ́ ɖɩŋmátɩ na ɖéwenbiré rɩ́ŋa sɩsɩ:
6 Assim, afirmemos confiantemente: “O Senhor é o meu auxílio, não temerei. O que é que alguém pode me fazer?”
7 Ɩdɔ́ɔ́zɩ mɩ́dɛ́ɛ nɩ́baadɛɛráa beevééri mɩ́ɩ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ tɔ́m nɛ́ bɔrɔ. Ɩbɛ́ɛ́ŋ nŋɩ́nɩ́ baagʊʊrɩná nɛ́, bɩka ɩmáázɩ bɛdɛ́ɛ toovonúm fáa.
7 Lembrem-se dos seus líderes, os quais pregaram a palavra de Deus a vocês; e, considerando atentamente o fim da vida deles, imitem a fé que tiveram.
8 Yeésu Krísto náábɩ́lɛ́ keɖee, ɩdanáábɩ́lɛ́ sinje, hálɩ bɩkpɔ́ɔ bɩɖɛ́ɛ bɩ́dɛ́ndɛŋ́.
8 Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.
9 Íkeyéle bʊbɔ́tɩ tɔ́mwá nɛbɛ́rɛ wánwɩlɩ́ɩ nɛ́ ɩtɛlɛ́sɩ mɩ́ɩ. Káma, bɩjɔɔ́ɔ kazɔ́ɔ sɩsɩ ɖéwenbé-daá Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ kʊnyɔnnɩɩrɛ́ ɩkpáázɩ ɖáa ɖóni, bɩdɛkɛ́ɛ kíɖíídi-dɛ́ɛ mará. Wenbá boovu bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ mará taká nɛ́ toyuú alɩbɔ́ɔ nɛkɛ́rɛ bɩdaá.
9 Não se deixem levar por doutrinas diferentes e estranhas, porque o que vale é ter o coração confirmado com graça e não com alimentos, que nunca trouxeram proveito aos que se preocupam com isso.
10 Sarásɩ lanɖáa bánlám badɩmɛ́rɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ bɩsaagɛ́rɛ́ŋɛ-daá nɛ́ fɛ́yɩ́na yíko beɖi ɖɛ́dɛ́ɛ sarásɩ ɖaalanɖɛ́-rɔ kíɖíídi.
10 Temos um altar do qual os que ministram no tabernáculo não têm o direito de comer.
11 Israyɛ́ɛlɩ bíya ɖaazuuɖé wɔ́rɔ́ gɛ bánlɩɩnáa fʊ́ńdɩ kpɩná Ɩsɔ́ɔ sarásɩ lanɖáa rɩ́ŋa-dɛ́ɛ kʊ́bɔnɩ́ wɔɔgɔná adɛ́ɛ azimá ɖacɩrɩ‑cɩrɩ páá ɖɩdáarɛ-daá ɩlá alaháácɩ́-cɛ́m-dɛ́ɛ sarɔ́ɔ nɛ́ bɔkɔ́zɔ.
11 Pois aqueles animais cujo sangue é trazido pelo sumo sacerdote para dentro do Santo dos Santos, como sacrifício pelo pecado, têm o corpo queimado fora do acampamento.
12 Bʊrɔ gɛ Yeésu ɖʊɖɔ sɩ ɩlá ɩdɛ́ɛ zamɔ́ɔ ɖacɩrɩ‑cɩrɩ na ɩdɛ́ɛ azimá nɛ́, waagázɩ tɛ́ɛ́dɩ wɔ́rɔ́.
12 Por isso, também Jesus, para santificar o povo, pelo seu próprio sangue, sofreu fora da cidade.
13 Bɩlɛ́ nɛ́, ɖɩ́lɩɩ ɖáɖɩdáarɛ ɖibó ɩjɔ́ ɖitísi batʊ́ʊ ɖáa nyazɩ baadʊ́ʊ yɩ nɛ́.
13 Saiamos, pois, a ele, fora do acampamento, levando a mesma desonra que ele suportou.
14 Káma, adɛ cé, ɖɛ́vɛ́yɩ́na tɛ́ɛ́dɩ tɩ́dángʊrʊ́ nɛ́; amá, wentí sɩ tɩkɔ́nɩ nɛ́ gɛ ɖánjáádɩ.
14 De fato, não temos aqui cidade permanente, mas buscamos a que há de vir.
15 Bɩlɛ́ nɛ́, ɖɩ́báná Yeésu ɖɩlaaná Ɩsɔ́ɔ kɩzamʊʊ-dɛ́ɛ sarásɩ lám. Bugutoluú sɩsɩ ɖítee yɩ yéńdiwá ɖɩsá yɩ.
15 Por meio de Jesus, pois, ofereçamos a Deus, sempre, sacrifício de louvor, que é o fruto de lábios que confessam o seu nome.
16 Ɩ́kɔsɔɔná kazɔ́ɔ lám na ɖamá sɩnáa, káma, ńŋɩnáa bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ sarásɩ wɔ́nmɔwʊ́ʊ kʊ Ɩsɔ́ɔ.
16 Não se esqueçam da prática do bem e da mútua cooperação, pois de tais sacrifícios Deus se agrada.
17 Ɩnɩɩná wenbá béngetí mɩ́ɩ nɛ́, bɩka ɩfʊ́ʊ́zɩ mɩ́dɩ icéle wɛ. Bénveríi mɩ́rɔ́, káma, bɔwɛ ná sɩ bakádɩ wenbí baalá nɛ́ Ɩsɔ́ɔ-jɔ́. Bɩlɛ́ nɛ́, iyéle balá badɩmɛ́rɛ na niíni, bɩ́kalá na amɛɛda, tɩ́fa bɩ́dɔ́nnyɔɔzɩ mɩ́ɩ.
17 Obedeçam aos seus líderes e sejam submissos a eles, pois zelam pela alma de vocês, como quem deve prestar contas. Que eles possam fazer isto com alegria e não gemendo; do contrário, isso não trará proveito nenhum para vocês.
18 Ɩzʊ́lʊ ɖɔ́rɔ́. Ɖééɖéézi sɩsɩ ɖéwenbé tánvʊʊná ɖáa báa natɩ́rɩ-daá; káma, ɖɛ́dɛ́ɛ sɔɔlɩ́m gɛ sɩsɩ báa we gɛ sɩ ɖɩlá, ɖɩlá bɩ kazɔ́ɔ.
18 Orem por nós, pois estamos certos de que temos a consciência limpa, querendo em todas as circunstâncias fazer o que é correto.
19 Máábá mɔ́nbɔɔzɩ́ mɩ́ɩ bɩjaarɛ́ɛ sɩsɩ ɩ́sʊ́lʊ na Ɩsɔ́ɔ iyéle magábɩsɩ mɩ́jɔ́ ɖasam.
19 Peço, com insistência, que vocês façam isto, para que eu lhes seja restituído o mais depressa possível.
20 Fɛɛzɩrɛ-dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ weení waagálɩ́zɩ́ Ketirú kʊ́bɔnɩ́ Ɖádʊ́ʊ Yeésu sɩ́m-daá na keɖiyá kɛ́dɛ́ndɛŋ́ nɛ́-dɛ́ɛ azimá nɛ́,
20 Ora, o Deus da paz, que tornou a trazer dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas, pelo sangue da eterna aliança,
21 ɩ́kpɩɩrɩ mɩ́ɩ ɩbɩ́ɩ́zɩ mɩ́nlám wenbí bɩrɩ́ŋa bɩjɔɔ́ɔ kazɔ́ɔ nɛ́, na ɩbɩ́ɩ́zɩ ɩlá ɩzɔɔlɩ́m. Ɩ́la ɖáa wenbí bɩmɔɔ́ɔ yɩ nɛ́ na Yeésu Krísto-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ-daá, ɩmʊ́ weení sám mɔɔ́na yɩ báa ngbeére bɩ́dɛ́ndɛŋ́ nɛ́. Amí.
21 aperfeiçoe vocês em todo o bem, para que possam fazer a vontade dele. Que ele opere em nós o que é agradável diante dele, por meio de Jesus Cristo, a quem seja a glória para todo o sempre. Amém!
22 Koobíya, mánzʊlʊ́ʊ mɩ́ɩ sɩsɩ ɩ́caarɩ mɩ́dɩ ɩɖɔ́kɩ wentí mɔ́ɔ́bɔ́ɔ́zɩ mɩ́ɩ sɩsɩ ɩ́la nɛ́, káma, mádaŋmáa mɩ́ɩ bɩkɩ́lɩ bɩɩzɩ́nɩ.
22 Irmãos, peço que escutem com paciência esta palavra de exortação, porque, na verdade, escrevi de forma bem resumida.
23 Iyuú ɩtɩlɩ́ sɩsɩ bɛɛjɛ́ ɖógóóbú Timotée. A wɔɔgɔ́nɩ ɖasam, mána yɩ ɖɔ́ngɔnɩ́ ɖɩna mɩ́ɩ.
23 Saibam que o irmão Timóteo foi posto em liberdade. Se ele vier logo, irei vê-los na companhia dele.
24 Ɩzɛ́ɛ mɩ́dɛ́ɛ nɩ́baadɛɛráa rɩ́ŋa na Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ zamɔ́ɔ rɩ́ŋa. Italíi ńba wɛɛzɛ́ɛ mɩ́ɩ.
24 Saúdem todos os seus líderes, bem como todos os santos. Os da Itália mandam saudações.
25 Ɩsɔ́ɔ ɩ́ɖʊ́ mɩ́rɩ́ŋa alɩbáráka.
25 A graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.