Apocalipse 3
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs AAI
1 «Ŋmaa mɛ́dɛ́ɛ Koduuziya kɔwɛ Sáarɩdɩ tɛ́ɛ́dɩ-daá nɛ́-dɛ́ɛ tɩndʊ́ʊ sɩsɩ:
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Bɩlɛ́ nɛ́ ivé! Wenbá bɩɩga wɛ bɔwɛ bánzɩ́m nɛ́, ɩgbáázɩ wɛ ɖóni babára kazɔ́ɔ, káma, mááná sɩsɩ mɛ́dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ bɛɛŋ́-daá nɛ́, wenbíwá mɩ́ɩ́lá bɩ nɛ́ tosuluki tá.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Bɩlɛ́ nɛ́, ɩdɔ́ɔ́zɩ wentí baawɩ́lɩ mɩ́ɩ nɛ́ na wentí mɩ́ɩ́nɩ́ɩ nɛ́; ɩɖɔ́kɩ tɩ bɩcáárɩ bɩka ɩlá túúbá ɩkɛ́ɛ mɩ́lakásɩ. Káma, a mídéfé, sɩ mɔgɔ́nɩ gɛ modudú mɩ́ɩ nyazɩ ŋmɩɩlʊ́ bɩlɛ́, mɩ́dáá naárʊ tándɩlɩ́ alɩwáátɩ wenkí sɩ mɔgɔ́nɩ modudú mɩ́ɩ nɛ́.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Amá, Sáarɩdɩ ńnaamʊ́, ɩráa cʊ́kɔ nakɩ́rɩ wɛ, bɛlɛ́ bɔdɔkɔ́ɔ́dɩ bɛdɛ́ɛ kúsúúdi. Mána wɛ sɩ ɖɩnʊŋ ná bɩka bozóóna kpɩná kʊ́fʊlʊmá; káma, bɛlɛ́ gɛ bɩmɔɔ́na.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Bɩlɛ́ gɛ weení sɩ iɖi yowú nɛ́ sɩ isúu kpɩná kʊ́fʊlʊmá; mádánvɩɩzɩ ɩyɩ́ɖɛ weezuú-dɛ́ɛ tákaraɖá-daá, bɩka mánlɩzɩ́ɩ seríya Majaa na malááyɩ́kawá ɩzá-daá sɩsɩ bɛgɛ́ɛ mɛ́dɛ́ɛ ńba.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Weení ɩwɛná nɩgbamɩ́nɩ nɛ́, bʊdʊ́ʊ ɩ́nɩɩ wentí Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Kezeŋa wénveerím Krísto-dɛ́ɛ Koduuzísi nɛ́.”»
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 «Ŋmaa mɛ́dɛ́ɛ Koduuziya kɔwɛ Filadɛlɩfíi tɛ́ɛ́dɩ-daá nɛ́-dɛ́ɛ tɩndʊ́ʊ sɩsɩ:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 “Mányɩ wenbíwá mɩ́ɩ́lá bɩ nɛ́; na bɩrɩ́ŋa ɖóni mɩ́wɛná kɩ nɛ́ tɔɖɔ́ɔ nɛ́, mɩ́ɩ́ɖɔ́kɩ mɛ́dɛ́ɛ tɔ́m, mídekízi ma. Bɛɛ máádʊ́lʊ́ tará naárɛ mɩ́ɩ́zá-daá, naárʊ tánbɩɩzɩ ɩtɔ yɛ.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Bɛɛ́ɛ, mánváa mɩ́ɩ Sitáánɩ-dɛ́ɛ koduuziya-dɛ́ɛ ɩráa wenbá bánÿaá badɩ sɩsɩ Yahúúɖuwá ngʊ́ bɛdɛkɛ́ɛ nɛ́; káma, bʊbɔ́tɩ gɛ bɛ́nbɛlɩ́ɩ. Bɛɛ́ɛ, ménÿelíi bɔkɔ́nɩ baká baɖʊná mɩ́ɩ́zá-daá. Ńna gɛ bándɩlɩ́ɩ sɩsɩ mɔ́ɔ́zɔ́ɔ́lɩ mɩ́ɩ.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Káma, máázɩ́ɩ́zɩ mɩ́ɩ sɩsɩ ɩ́caarɩ mɩ́dɩ ɩɖɔ́kɩ toovonúm mɩ́ɩ́vá ma nɔwɛ́yawá-daá gɛ mɩ́ɩ́nɩ́ɩ mɔ́nɔ́ɔ́ nɛ́, sɩ mɔgɔ́nɩ malá ɩráa rɩ́ŋa na mɛbɛ́ɛ nɛ́, nbusúwá wéndím ɖúúlínya rɩ́ŋa-rɔ; bɩdɛ́ɛ sáátɩ kɩḿ mɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ ménveríi mɩ́rɔ́.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Bídénleeri mɔ́ngɔnɩ́. Ɩɖɔ́kɩ wenbí mɩ́wɛná bɩ nɛ́ bɩcáárɩ na naárʊ ɩ́kɛlɛ́ɛ mɩ́dɛ́ɛ kɩvɛrɛwʊ sɩ bɛfɛ́rɛ mɩ́ɩ kɩ sɩsɩ mííɖí nɛ́.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Weení weeɖi yowú nɛ́ mánbɩsɩnáa yɩ mɛ́dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Ɖaána kʊ́bɔńga-dɛ́ɛ zíígo nakɩ́rɩ, bʊdʊ́ʊ tándalɩ́ɩ kɛtɛngɛrɛ ɖʊɖɔ; mánŋmaá mɛ́dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ ɩrɔ na mɛ́dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ tɛ́ɛ́dɩ-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ, tɩlɛ́ gɛ Yerusalɛ́ɛm tɛɛvátɩ sɩ tɩkálɩɩ mɛ́dɛ́ɛ Ɩsɔ́ɔ-jɔ́ tikédi nɛ́. Mándaŋmaá mɛ́dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ kɩ́faɖɛ́ bʊdʊ́ʊ-rɔ ɖʊɖɔ.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Weení ɩwɛná nɩgbamɩ́nɩ nɛ́, bʊdʊ́ʊ ɩ́nɩɩ wentí Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Kezeŋa wénveerím Krísto-dɛ́ɛ Koduuzísi nɛ́.”»
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 «Ŋmaa mɛ́dɛ́ɛ Koduuziya kɔwɛ Lawɔdisée tɛ́ɛ́dɩ-daá nɛ́-dɛ́ɛ tɩndʊ́ʊ sɩsɩ:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 “Mányɩ wenbíwá mɩ́ɩ́lá bɩ nɛ́: mɩ́dábá ɩkpɔ́ɔ mɩ́dɩ ɖetéḿ icéle ma, ngʊ́ bɩlɛ́ ɖʊɖɔ gɛ mɩ́dábá ikízi ma péḿ. A ɖoo mɩraabá ɩkpɔ́ɔ mɩ́dɩ ɖetéḿ icéle ma, yáá mɩraabá ikízi ma péḿ, bɩraalá ma kazɔ́ɔ!
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Amá, mɩ́ɩ́lɛ́zɩ́ mɩ́wɛ bɩdaá na bʊwɔ́rɔ́, bɩka mɩ́dábá ɩkpɔ́ɔ mɩ́dɩ ɖetéḿ icéle ma, ngʊ́ mídekízi ma péḿ nɛ́, mónwuú mɩ́ɩ mɔdɔ.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Káma, mɩ́nŋmatɩ́ sɩsɩ mɩ́gɛ́ɛ ɖɔ́ɔ́lɛ-dɩnáa, mɩzɩ mííyúú ɖɔ́ɔ́lɛ, nabʊ́rʊ tándalaḿ mɩ́ɩ takáásɩ́, bɩka mɩ́ɩ́sɩ sɩsɩ mɩ́gɛ́ɛ kɛdɛɛrɩ́sɩ, mɩ́jɔɔ́ɔ kʊnyɔḿ, mɩ́gɛ́ɛ kadanbʊrʊ́sɩ, mɩ́gɛ́ɛ njɛma bɩka mɩ́jɔɔ́ɔ tunbóóló.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Bʊrɔɔzɩ́, mándasɩ́ mɩ́ɩ tɔ́m sɩsɩ ɩ́mʊ́ siká boovóózi kɩ nimíni-daá balɩzɩ́ ziibi nɛ́ mɔ́jɔ́ na ɩbɩ́sɩ ɖɔ́ɔ́lɛ-dɩnáa. Ɩmʊ kpɩná kúsuuyé kʊ́fʊlʊmá ifu mɩ́rɔ́, na bákana mɩ́dɛ́ɛ tunbóóló cɔɔ́ɔ fɛɛrɛ́ wenbí nɛ́. Ɩmʊ cúro mɔ́jɔ́ ɩɖʊ mɩ́ɩ́zá na ɩbáázɩ náa.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Wenbá barɩ́ŋa mɔ́ɔ́ mɔ́zɔɔlɛ́ɛ wɛ nɛ́, mónÿoonáa wɛ gɛ bɩka mánzɩɩzɩ́ wɛ. Bɩlɛ́ nɛ́, ɩjáárɩ mɩ́dɩ na konkárɩ́ lám, ɩlá túúbá ɩkɛ́ɛ mɩ́lakásɩ.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Bɛɛ́ɛ, mázɩ́ŋɛ́ɛ ɖaḿ wɔnɔɔ́ mɔ́ngɔtɩ́ tará. A weení waanɩ́ɩ mólowú ngɛ waadʊlʊ́ ma nɛ́, mánzʊʊ́ ɩdɛ́ɛ mána yɩ ɖiɖi kíɖíím bɩka ɩmʊ́ ɖʊɖɔ ɩ́na ma ɖiyóózi ɖiɖi.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Weení weeɖi yowú nɛ́, ménÿelíi mána yɩ ɖɩcɔ́ɔ mɛ́dɛ́ɛ kowuro-gbelé-rɔ, ńŋɩnáa mɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ mééɖí yowú ngɛ móóbó mána majaa ɖɔ́jɔɔ́ɔ ɩdɛ́ɛ kowuro-gbelé-rɔ nɛ́.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Weení ɩwɛná nɩgbamɩ́nɩ nɛ́, bʊdʊ́ʊ ɩ́nɩɩ wentí Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Kezeŋa wénveerím Krísto-dɛ́ɛ Koduuzísi nɛ́.”»
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.