Gênesis 15

Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tã ꞌdĩri ã vụ́drị̃ gé, Úpí Múngú ní átázú Ábrãmũ ní urobí agá, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ,
1 Depois dessas coisas o Senhor falou a Abrão numa visão: "Não tenha medo, Abrão! Eu sou o seu escudo; grande será a sua recompensa! "
2 ꞌBo Ábrãmũ ní újázú ĩri ní kĩnĩ, “Úpí Múngú Ũkpõ ꞌDị́pa, sụ̃ má ní adrií mvá ãkó nõri tị́nị, ngá mí ní lẽé sẽé má ní rĩ ãꞌdi? ꞌBá úmvúlésĩ mávé ãꞌbú rụụ́pi rĩ, ĩri adri Ẽlĩzérẽ Dãmãsékẽgú rĩ ꞌi.
2 Mas Abrão perguntou: "Ó Soberano Senhor, que me darás, se continuo sem filhos e o herdeiro do que possuo é Eliézer de Damasco? "
3 ꞌÍ sẽ má ní anjiŋá kuyé, mávé ãtíꞌbá nõri úmvúlésĩ mávé ãꞌbú rụ nĩ.”
3 E acrescentou: "Tu não me deste filho algum! Um servo da minha casa será o meu herdeiro! "
4 Kúru Úpí Múngú ní ꞌyozú Ábrãmũ ní kĩnĩ, “Mívé ãtíꞌbá ꞌdĩri rụ úmvúlésĩ mívé ãꞌbú nĩ ku. Mi úmvúlésĩ ímụ́ mvá ágó tị rá, ĩri úmvúlésĩ mívé ãꞌbú rụ nĩ.”
4 Então o Senhor deu-lhe a seguinte resposta: "Seu herdeiro não será esse. Um filho gerado por você mesmo será o seu herdeiro".
5 Úpí Múngú ní Ábrãmũ ri jịzú fũzú ãmvé, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “ꞌÍ ndre ãngũ ụrụ ꞌdãá, ꞌí lã línyã rĩ pi, mi dõ ícó kộpi lã bã rá. Mívé úyú ri ímụ́ ízú kárákará sụ̃ ꞌdĩri tị́nị.”
5 Levando-o para fora da tenda, disse-lhe: "Olhe para o céu e conte as estrelas, se é que pode contá-las". E prosseguiu: "Assim será a sua descendência".
6 Ábrãmũ ẹ̃ꞌyị̃ Úpí Múngú ri rá, Múngú ãꞌyĩ ĩri adrií ꞌbá pịrị ꞌí ẹndrẹtị gé.
6 Abrão creu no Senhor, e isso lhe foi creditado como justiça.
7 Kúru Úpí Múngú ní ꞌyozú Ábrãmũ ní kĩnĩ, “Ma Úpí Múngú ꞌi, má íjị́ mi ĩfũú Ụ́rụ̃ agá ꞌdãásĩ, íngázú ãngũ Kãlẽdéyã vé rĩ agá, ma ãngũ nõri sẽ mí ní, ĩri adri mívé ni.”
7 Disse-lhe ainda: "Eu sou o Senhor, que o tirei de Ur dos caldeus para dar-lhe esta terra como herança".
8 ꞌBo Ábrãmũ ní ꞌyozú kĩnĩ, “Úpí Múngú, ma ícó nị̃ ngóni ꞌyozú kínĩ, ãngũ rĩ adri mávé ni?”
8 Perguntou-lhe Abrão: "Ó Soberano Senhor, como posso saber que tomarei posse dela? "
9 Úpí Múngú ní ꞌyozú ĩri ní kĩnĩ, “Mí íjị́ má ní tị́ ũkú, ndrị̃ị́ ũkú, ãzini kãbĩlõ ágó céré ílí be na na ni pi, ãmámũ ãzini ũꞌbõlõgú adriípi cõrõ ni.”
9 Respondeu-lhe o Senhor: "Traga-me uma novilha, uma cabra e um carneiro, todos com três anos de vida, e também uma rolinha e um pombinho".
10 Ábrãmũ ní ãnyãpá rĩ pi íjị́zú Múngú ní, ĩri ní kộpi ã ꞌa ãsĩzú céré ị̃rị̃ ị̃rị̃, ĩri ní kộpi ũꞌbãzú vũgá ꞌdĩgé ílébe ílébe, ãsĩ ãríŋá rĩ pi ã ꞌa kuyé.
10 Abrão trouxe todos esses animais, cortou-os ao meio e colocou cada metade em frente à outra; as aves, porém, ele não cortou.
11 Lógúnũ rĩ pi ní uꞌdezú zãá rĩ pi drị̃gé, ꞌbo Ábrãmũ údró kộpi rá.
11 Nisso, aves de rapina começaram a descer sobre os cadáveres, mas Abrão as enxotava.
12 Ụ̃tụ́ rĩ kã rií ꞌdeé, Ábrãmũ ní ụ́ꞌdụ́ kozú kpílíkpílí, ãngũ rĩ bĩ nịị́ kuú cịcị Ábrãmũ ã gãrã gá sĩ, sẽ ĩri ní ụ̃rị̃ ambamba.
12 Ao pôr-do-sol, Abrão foi tomado de sono profundo, e eis que vieram sobre ele trevas densas e apavorantes.
13 Úpí Múngú ní ꞌyozú Ábrãmũ ní kĩnĩ, “Lẽ mî nị̃ múké ꞌyozú kínĩ, úyú mívé rĩ pi úmvúlésĩ mụ adri jãkã rú ãngũ ãzi gé, kộpi adri tụ́gẹ̃rị̃ rú, ĩ kộpi ọ̃cụ̃ ca ílí mụ̃dụ̃rụ̃lụ̃ sụ.
13 Então o Senhor lhe disse: "Saiba que os seus descendentes serão estrangeiros numa terra que não lhes pertencerá, onde também serão escravizados e oprimidos por quatrocentos anos.
14 ꞌBo ma ímụ́ ꞌbá ãngũ rĩ agá kộpi ꞌbãꞌbée ẹ̃zị́ ngaꞌbá tụ́gẹ̃rị̃ rú rĩ pi ĩrĩŋã rá. Vụ́drị̃ ni gé, kộpi úmvúlésĩ ĩfũ ãngũ rĩ agásĩ ngá be ambamba.
14 Mas eu castigarei a nação a quem servirão como escravos e, depois de tudo, sairão com muitos bens.
15 ꞌBo mi úmvúlésĩ ímụ́ adri ílí be ãco, mi ímụ́ drã tã be kíri, ị́sụ́ ãkũdẽ mi ãrãkã rú, ĩ kúru mi sị̃.
15 Você, porém, irá em paz a seus antepassados e será sepultado em boa velhice.
16 Ĩri adri ca úyú sụ, vụ́drị̃ ni gé, úyú mívé rĩ pi úmvúlésĩ ĩgõ ímụ́ ãngũ nõri rụ nĩ, ãꞌdiãtãsĩyã sâ ꞌdãri gé, ị́sụ́ ꞌbá Ãmórã vé rĩ pi vé ũnjĩkãnyã ga ambamba, ma kộpi ĩrĩŋã úyú mívé rĩ pi ã tã sĩ, ma kộpivé ãngũ sẽ úyú mívé rĩ pi ní.”
16 Na quarta geração, os seus descendentes voltarão para cá, porque a maldade dos amorreus ainda não atingiu a medida completa".
17 Ụ̃tụ́ rĩ kã ꞌdeé gí, ãngũ rĩ kã nịị́, ãcígã ní ngazú vũrã ĩ ní ãcí ũdẽzú rĩ gé sĩ, ãzini ãcí ní dị̃zú ãngũ ĩmgbẽrẽzú, ẹlịzú mụzú zãá ĩ ní ũꞌbãá ílébe ílébe ꞌdĩꞌbée ãsámvú gé sĩ.
17 Depois que o sol se pôs e veio a escuridão, eis que um fogareiro esfumaçante, com uma tocha acesa, passou por entre os pedaços dos animais.
18 Ụ́ꞌdụ́ ꞌdãri gé, Úpí Múngú ní ũndĩ rụzú Ábrãmũ be, ĩri ní ꞌyozú kĩnĩ, “Á sẽ ãngũ nõri úyú mívé rĩ pi ní, íꞌdózú yị̃ị́ Ẽjẽpétõ vé rĩ gé, cazú yị̃ị́ ãmbúgú dịị́pi dịdị Yũfẽrétã vé rĩ gé,
18 Naquele dia o Senhor fez a seguinte aliança com Abrão: "Aos seus descendentes dei esta terra, desde o ribeiro do Egito até o grande rio, o Eufrates:
19 ãngũ Kénĩ rĩ pi vé rĩ, ãngũ Kénĩzĩ rĩ pi vé rĩ, ãngũ Kãdĩmónĩ rĩ pi vé rĩ,
19 a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,
20 ãngũ Hị́tị̃ rĩ pi vé rĩ, ãngũ Pẽrízĩ rĩ pi vé rĩ, ãngũ Rẽfãyímũ rĩ pi vé rĩ,
20 dos hititas, dos ferezeus, dos refains,
21 ãngũ Ãmórã rĩ pi vé rĩ, ãngũ Kãnánã rĩ pi vé rĩ, ãngũ Gĩrĩgásĩ rĩ pi vé rĩ, ãngũ Jẽbúsĩ rĩ pi vé rĩ, á sẽ kộpi céré úyú mívé rĩ pi ní.”
21 dos amorreus, dos cananeus, dos girgaseus e dos jebuseus".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.