Marcos 3
Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji (KBCNT) vs AAI
1 Jesus dakatacediwece manitaɡ̶a liiakanaɡ̶axi judeutedi. Idiaaɡ̶itice ica ɡ̶oneleegiwa beyagi libaaɡ̶adi.
1 Jesu iban matabir maiye na Kou’ay Bar wanawanan run, naatu orot uman murubin i nati’imaim ma’ama.
2 Onidi ica oko anoiwitalo Jesus odoletibige monadi mige icilatidi niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ane beyagi libaaɡ̶adi me saabado, igaataɡ̶a domoɡ̶oyemaa me nilaagedi Jesus niɡ̶ina meote niɡ̶icoa ane yolitoɡ̶odomi lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés me jaoɡ̶a niɡ̶ina me saabado.
2 Sabuw afa Jesu baikubibiruwin isan i nati’imaim hima hi’i’itin, saise orot uman murubin Baiyarir Ana Veya tabiyawas hitikubibiruw isan.
3 Odaa Jesus meeteta niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa, “Anagi digoina lodoe niɡ̶ina oko!”
3 Jesu orot uman murubin iu, “Kuyen kuna iti nou’umaim.”
4 Odaa Jesus jeɡ̶eetediogi niɡ̶ijo oko lakapetedipi, “Amiinoa icoa lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés ane ɡ̶odiiɡ̶e me jaoɡ̶a niɡ̶ina me saabado? Domige jakataɡ̶a me jaoɡ̶a anele, oɡ̶oa domige me jaoɡ̶a ane beyagi? Domige jakataɡ̶a me jaxawanaɡ̶a niɡ̶ina oko me jaoɡ̶a lewiɡ̶a, oɡ̶oa jikanaɡ̶a me yeleo?”
4 Imaibo sabuw isah eo, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar i gewasin sinaf isan ebibasit or kakafin sinaf isan ebibasit? Orot tanibais yawas nab or tanimurub?” Baise i men tur ta hi’omih.
5 Odaa Jesus naɡ̶a iwitediogi, odaa ja yelatetema niɡ̶ijo oko, codaa agecaɡ̶alo leeɡ̶odi laaleɡ̶enali me daɡ̶axa me dakake. Odaa jeɡ̶eeteta niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ane beyagi libaaɡ̶adi, “Ixokeni ɡ̶abaaɡ̶adi!” Niɡ̶ijo naɡ̶a ixoketice libaaɡ̶adi, odaa ja icí, ja liciagi niɡ̶ijo eledi libaaɡ̶adi.
5 Jesu nan ufun inuwanuw itih yumatah fofokar isan yan so’ar, baise ibanak maiye isah iyababan, anayabin matah kufaf hisisinaf kakaf. Imaibo orot isan eo, “Uma ku’otofair.” Orot uman otofair tit igewasin.
6 Odaa niɡ̶ijoa fariseutedi ja noditicoaci, jiɡ̶igotibeci oyotaɡ̶aneɡ̶e niɡ̶ijo lapo anodiotibeci inionigi-eliodi Herodes. Odoletibige niɡ̶ica nimaweneɡ̶egi moyeloadi Jesus.
6 Basit Pharisee mar ta’imonamo Kou’ay Bar hitumar hitit hin Herod ana kou’ay bairi rabin morob isan baban hio.
7 Odaa Jesus naɡ̶a noditedicogi aneitedice, jiɡ̶igo lixigaɡ̶awepodi niɡ̶ijo anodiotibece, igotibeci liniogotibece niweiigi Galiléia. Odaa niɡ̶ica noiigi-nelegi anodiotece. Niɡ̶ica oko oicoɡ̶oticogi nipodigi Galiléia, codaa me Judéia.
7 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hina Galilee harew Kukufamaim hitit. Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hinan i Galilee’ine, Judea’ane,
8 Ica eledi oko boɡ̶oicoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Jerusalém, codaa me nipodigi Iduméia, codaa ica eledi oko oicoɡ̶oticogi daato akiidi Jordão. Ica eledi oko oicoɡ̶oticogi nigotadi Tiro aniaa Sidom. Niɡ̶idi noiigi-nelegi enagitibeci midoataɡ̶a Jesus niɡ̶ijo noɡ̶odibodicetibige ane loenataka.
8 Jerusalemane, Idumea ana umanika, naatu Jordan sisibin veya yeninane na’atube bar merar gagamin Taiya naatu Sidon wanawanahine hina. Sabuw etei i Jesu abisa sisinaf ana tur hinowar hina.
9 Jesus ja iiɡ̶e niɡ̶ijo anodiotibece moilakideti aca niwatece, meetediogi, “Alakideni naɡ̶adi niwatece ayenikamaɡ̶a deɡ̶ejigo jaxoditinigi.” Leeɡ̶odi niɡ̶ijo noiigi-nelegi eneɡ̶egi oiligice.
9 Naatu rou’ay i ra’at kwanekwan kafa’imo yaten hitayen, imih Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa ta hiyabuna.
10 Codaa eliodi oko ane icilatidi, odaa joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi niɡ̶ijo oko eelotaginadi me diniligice, odoletibige moyakadi modibatelogo maɡ̶aɡ̶a icilatidi.
10 Anayabin sabuw moumurih na’in iyawasih, naatu sabuw afa hisasawow i ef hinunuwet hitan hitabutubun isan.
11 Niɡ̶ijo oko anodakatiogi niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a noɡ̶onadi Jesus, odaa niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a owo menitiniwace lodoe, codaa nacaagaɡ̶a, modi, “Jaɡ̶akamaɡ̶akaami Lionigi Aneotedoɡ̶oji!”
11 Naatu sabuw afa biyahimaim afiy kakafih hima’am hinuw hi’i’itin ana maramaim i nanamaim hire rabih hikirir hio, “O God Natun.”
12 Odaa Jesus ja noxoɡ̶otediniwace, codaa najoitediniwace me doɡ̶oyatemati niɡ̶ica anijoa.
12 Jesu afiy kakafih kwararih iuwih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu i yait!”
13 Jesus dalaɡ̶atetedibigimece aca wetiɡ̶a, odaa jeɡ̶eniditediogi niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwadi ane yemaa me iolatedicoace, odaa joɡ̶odiitalo.
13 Imaibo Jesu yen in heher wanamaim bat, basit orot i ana kokomaim eafih hina biyan hitit.
14 Odaa Jesus ja iolatedicoace icoa dooze ɡ̶oneleegiwadi aneyatedigi me “Iiɡ̶exedipi”. Iolatedicoace midiaaɡ̶i mijoataɡ̶a, codaa me iiɡ̶e moyatematitedibece latematiko.
14 Naatu nah 12 rubinih tur abarayah iwabih eo, “Ayu arubini saise kwa boro bairit tanama aniyafari kwanatit kwanan kwanabinan.
15 Odaa ja yajigotediogi notoetiigi moicilatidi eelotaginadi, codaa moiticoiticoace niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a.
15 Naatu boro fair kwanab Wagabur kwananunih hinatit.”
16 — ausente —
16 Orot nah 12 Jesu rurubiniyih wabih i iti, Simon, wabin ta Peter (Jesu ufibo iwab),
17 — ausente —
17 James, tain John hairi, orot Zebedee natunatun, Jesu wabih Boaneges, wabih anayabin farafarar natunatun.
18 — ausente —
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, orot Alpheus natun, Thaddeus, tafaram kafafarayan orot wabin Simon ana orot ta,
19 — ausente —
19 naatu Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscairot.
20 Niɡ̶ijo Jesus niɡ̶igo liɡ̶eladi, odaa niɡ̶ica noiigi-nelegi ja dinatecoɡ̶oteetace. Odaa Jesus ijaaɡ̶ijo anodiotibece aɡ̶aleeɡ̶oyakadi oteɡ̶exaaɡ̶aɡ̶a me niodaɡ̶a.
20 Imaibo Jesu ana au bar in, ibanak maiye sabuw moumurih na’in hiru’ay naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi veya men ma boro bay hitaa.
21 Odaa litacepodi Jesus joɡ̶odibodice niɡ̶ica Jesus aneote, odaa ja noditicoaci liɡ̶eladi me lowoogo modigotalo Jesus, domoɡ̶oyadeegitedicogi liɡ̶eladi, leeɡ̶odi ica oko anodi Jesus me yetole.
21 Naatu i taintuwan tur hinonowar ana veya bainamih hina hitit, anayabin sabuw hio, “I koko’aw isan matar!”
22 Onidiwa icoa niiɡ̶axinaɡ̶anadi anodiiɡ̶axinaɡ̶atece lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés anoicoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Jerusalém. Niɡ̶idi modi, “Belzebu, ane lacilo niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a, yajacaɡ̶adi, codaa yajigotalo notoetiigi me iticoitedicoace niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a.”
22 Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hio, “I biyanamaim i Wagabur Beelzebul hitarasum ema’am, imih Wagabur hai ukwarin fair itin Wagabur nunih tititit.”
23 Odaa Jesus jeɡ̶eniditediogi niɡ̶ijo noiigi me igotibeci odipegitalo, odaa ibake natematiko anida ane iciaceeketetege me niiɡ̶axitediniwace. Odaa meetediogi, “Igamodaaɡ̶ee Satanás me yakadi mepaa diniticoitice minitaɡ̶a oko? Ayakadi!
23 Imih Jesu e’af hina biyan hitit naatu oroubonamaim eo, “Satan boro mi’itube i taiyuwin nanun?
24 Nigidi inionigi-eliodi loiigi ane dawalacetiwage, odaa nigidiaa dinideletiwage, odaa loiigi icota me ma.
24 Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow i hai fair boro naririm,
25 Nigidi dinoiigiwepodi, ane dawalacetiwage, codaa midiaa dakapetiwage, niɡ̶idi noiigi icota me ma.
25 na’atube ain uf rara’amaim
26 Codaa niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a ane iiɡ̶e Satanás nige dawalacetiwage, odaa idiaa dakapetiwage, icota me ma notoetiigi Satanás, odaa aɡ̶alee diiɡ̶enataka.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i hai aiwob boro nariririm, naatu boro nan yomanin nasawar.
27 Pida aɡ̶ica ane yakadi me dakatiwece liɡ̶eladi niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa loniciweɡ̶enigi me doliceta niɡ̶inoa ane nepilidi. Idoka yakadi modolicetalo ane nepilidi niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa nigodoejegi moigoetini. Odaa nigaleekoka oyakadi moyadeegi niɡ̶inoa ane nepilidi niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa.
27 “Men yait ta boro orot fairin ana bar nakwib narun ana sawar nabowamih, baise wantoro’ot orot fairin nab nafatum, imaibo boro narun ana sawar nabow.
28 Ejitaɡ̶awatiwaji niɡ̶ina anewi. Aneotedoɡ̶oji yakadi me ixomaɡ̶ateetedice inoatawece ane latopaco libeyaceɡ̶eco niɡ̶ina oko anowote, codaa lotaɡ̶a ane beyagi modakapetege.
28 Turobe a tur ao’owen sabuw bowabow kakafih tisisinaf naatu baigigimen tur teo’o etei boro notawiyen hinab.
29 Pida Aneotedoɡ̶oji baadaɡ̶a ixomaɡ̶ateetedice niɡ̶ina oko ane beyagi modotaɡ̶atibige Liwigo Aneotedoɡ̶oji. Idioka limedi me laagedi niɡ̶ini oko.”
29 Baise orot yait Anun Kakafiyin isan baigigimen tur nao’o boro men nanotawiyimih, anayabin i wanatowan ana bowabow kakafin sinaf ana ubar bai.’”
30 Odaa jiɡ̶idaaɡ̶ee Jesus me igidi leeɡ̶odi niɡ̶idi oko modi me dakatiogilo niwigo abeyaceɡ̶egi.
30 Jesu tur iti eo anayabin sabuw afa hi’o, “Afiy kakafin biyanamaim hitarasum tema’am.”
31 Niɡ̶icotiobeci Jesus nioxoadipi ajaaɡ̶ajo eliodo. Odaa ideiticoace we niɡ̶ijo diimigi, odaa joɡ̶odienaɡ̶atalo Jesus.
31 Imaibo Jesu hinah naatu taitin hina hitit ufun hibat naatu tur hiyafar run isan.
32 Eliodi oko oyawiile Jesus, odaa moditalo, “Ǥadiodo idiaa ɡ̶anioxoadipi etidi wetice, onienaɡ̶ataɡ̶awa.”
32 Sabuw rou’ay gagamin Jesu hi’arbebera’uh hima’am himisir isan hio, “Ku’itin o hinat, tait ruburub etei ufun tebatabat, tekokok o hina’iti.”
33 Odaa Jesus ja igiditediogi, meetediogi, “Amaajo aca eiodo? Codaa amiijo ica inioxoadipi?”
33 Jesu iyafutih eo, “Ayu hinai, naatu ayu taitu i, iyab?”
34 Naɡ̶a niipetediogi Jesus niɡ̶ijo ane nicotiniwace anoyawiile, odaa jeɡ̶ee, “Digawini! Niɡ̶idi jiɡ̶idiaa inioxoadipi codaa me eiodo.
34 Jesu nuw sabuw nan ufun hima’am itih naatu eo, “Kwa iti kwama’am i ayu hinai naatu taitu.
35 Igaataɡ̶a niɡ̶ina aneo Aneotedoɡ̶oji ane yemaa, niɡ̶ini jiɡ̶iniaa inioxoa, iniwaalo, codaa me eiodo.”
35 Yait God ana kokomaim esisinaf i ayu taitu, ruburubu naatu hinai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.