Hebreus 7

Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji (KBCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Niɡ̶ica jotigide ica Melquisedeque ninionigi-eliodi aca nigotaɡ̶a ane liboonaɡ̶adi Salém, codaa me sacerdoti ane dibatema Aneotedoɡ̶oji ane iiɡ̶e inoatawece. Niɡ̶ica Abraão naɡ̶a dopitice me diwitide niɡ̶ica naɡ̶a nigodi icoa ciinco inionaɡ̶a-eloodoli anoideleɡ̶e, odaa Melquisedeque jiɡ̶igo dakapetege, odaa ja ibinie.
1 Melkisedek i tafaram Salem ana aiwob, naatu God ta’imon Auyom ma’ama’anin ana Firis. Veya ta Abraham tafaram etei kwafe’en hai aiwob bairi hiyow rarouw ufunamaim, matabir nan basit Melkisedek hairi hitar, naatu Melkisedek Abraham igegewasin.
2 Odaa Abraão ja yajigota Melquisedeque nidiizimo icoatawece niɡ̶icoa lateka ane nepilidi niɡ̶ijoa inionaɡ̶a-eloodoli. Ica liboonaɡ̶adi Melquisedeque one amina anejinaɡ̶ata “Inionigi-eliodi ane iɡ̶enaɡ̶a”, iniaaɡ̶ini ninionigi-eliodi aca Salém, amina anejinaɡ̶a “Inionigi-eliodi aneote mele ɡ̶odaaleɡ̶enali”.
2 Abraham sawar ana roumukur etei Melkisedek itin. Melkisedek anayabin i, “Aiwob ana yawas mutufurin.” Naatu Salem ana aiwob, imih i wabin anayabin turin i, “Tufuw ana aiwob.”
3 Codaa aɡ̶ica ane yowooɡ̶odi niɡ̶ica eliodi oteɡ̶exaaɡ̶aɡ̶a aca eliodo, oteɡ̶exaaɡ̶aɡ̶a ica nelokododipi. Aɡ̶ica ane yowooɡ̶odi ica neɡ̶enitini, codaa ica naɡ̶a yeleo. Odaa ja liciagi Aneotedoɡ̶oji Lionigi, igaataɡ̶a ijaaɡ̶ijo idioka limedi me sacerdoti.
3 Melkisedek hinah o tamah o uwahinah ana a’agir ana gin tanay boro men tanatita’ur. Naatu ana tufuw o ana morob men taso’ob, anayabin bukamaim men ta hikirum ema’am boro tana’itin. I God Natun na’atube wanatowan firis ema’am.
4 Digowootiwaji Melquisedeque me daɡ̶axa me ɡ̶oneɡ̶egi! Abraão aneliodi inatawece ɡ̶odoiigi pida yajigota Melquisedeque nidiizimo niɡ̶icoa lateka me diwitide.
4 Imih kwana’itin, iti orot i gagamin anababatun. Ata agir Abraham i wabin gagamin, baise baiyowane mamatabir sawar roumukur etei Melkisedek itin.
5 Niɡ̶ijo anida aneetege licoɡ̶egi Levi, niɡ̶ijo lionigi Jacó, ane libatadeɡ̶egi me sacerdotitedi. Niɡ̶ijoa lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés iiɡ̶e niɡ̶idiwa sacerdotitedi modibatege nidiizimo niɡ̶idi noiigi, inoatawece ane nepilidi, idaaɡ̶ee niɡ̶idi noiigi me nioxoadipi, codaa mida aneetege licoɡ̶egi Abraão.
5 Naatu Israel sabuw etei i Abraham wawawan, baise ofafaramaim eo, Levi wawawan akisihimo boro hinifiris, naatu siwar roumukur i taituwah Israel sabuw biyahine hinab.
6 Melquisedeque aɡ̶ica aneetege licoɡ̶egi Levi, pida dibatege nidiizimo Abraão, liwai niɡ̶icoa lateka. Odaa ja ibinie Abraão, niɡ̶ijo ane dibatege niɡ̶ijo ane ligegitetege Aneotedoɡ̶oji me yajigote.
6 Naatu Melkisedek i men Levi ana rara’ane tufuw, baise Abraham God ana omatanen bai ma’am biyanane sawar roumukur etei Melkisedek bai, naatu igegewasin.
7 Ajawienatakanaɡ̶a me niɡ̶ina ane ibinie eledi oko daɡ̶axa me ɡ̶oneɡ̶egi caticedi niɡ̶ini ane ibinie.
7 Imih men tanakasiy. Orot yait uman bora’ah turan ebigegewasin nati orot i gagamin naatu orot yait baigegewasin ebaib i orot kikimin.
8 Niɡ̶ijo anida aneetege licoɡ̶egi Levi anodibatibigege nidiizimo niɡ̶ica oko, liwai ane nepilidi, niɡ̶idiwa ɡ̶oneleegiwadi anodibatibigege baɡ̶a nigo. Pida lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji mee niɡ̶ijo analeeɡ̶ini me yewiɡ̶a ja dibatege nidiizimo Abraão, liwai lateka.
8 Firis ana efamaim, Levi ana rara’ane hina hifiris, sawar roumukur hibowabow i himorob. Baise Melkisedek sawar roumukur baib i yawasin ema’am, Bukamaim eo na’atube.
9 Jakataɡ̶a mejinaɡ̶a niɡ̶ijo Abraão naɡ̶a yajigo nidiizimo, liwai lateka, odaa Levi micataɡ̶a deɡ̶eledi yajigota Melquisedeque nidiizimo niɡ̶ijo Abraão naɡ̶a yajigo, liwai lateka.
9 Imih boro iti na’atube tanao, Levi wawawan i sawar roumukur hibowabow, baise Abraham Melkisedek isan sawar roumukur bitin ana veya i auman hitin.
10 Levi aniɡ̶ica deɡ̶enitini, pida itigi lolaadi nelokodi Abraão niɡ̶ijo Abraão naɡ̶a dakapetege Melquisedeque. (Joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi me jakataɡ̶a mejinaɡ̶a Levi maɡ̶aɡ̶a yajigota Melquisedeque nidiizimo niɡ̶ijo Abraão naɡ̶a yajigo liwai lateka.)
10 Nati ana veya’amaim taso’ob, Levi i men tufuw, baise Levi i uwah Abraham biyan ana rara wanawanan ma’am ana veya, Melkisedek hairi hitar.
11 Niɡ̶ijo Aneotedoɡ̶oji naɡ̶a yajigote loiigi Israel niɡ̶ijoa lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés, iiɡ̶e niɡ̶ijoa leviitatedi anida aneetege licoɡ̶egi Arão me sacerdotitedi. Pida niɡ̶ijo libakedi ayakadi deɡ̶eo niɡ̶idi noiigi midioka limedi me newiɡ̶a miniwataɡ̶a Aneotedoɡ̶oji. Joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi naɡ̶a leeditibige eledi latopagi sacerdoti, liciagi Melquisedeque, pida baadaɡ̶a liciagi Arão.
11 Levi ana big akisihimo firis ana bowabow hibowabow ana veya Israel sabuw ofafar itih. Naatu iti levite firis ana bowabow hibowabow imaim tarurusouwit na’at, aisim boro firis tabo tan, Melkisedek ana rara’ane, men Aaron ana rara’ane.
12 Pida niɡ̶ina me leeditibige me diniigi ane latopagi sacerdoti, odaa eledi leeditibige me diniigi lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés.
12 Anayabin firis ana bowabow hinaya’abun orot ta nabaib, ofafar auman boro hinabotabir.
13 Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji eetece niɡ̶ica eledi sacerdoti, codaa eledi ane licoɡ̶egi, aɡ̶ica aneetege licoɡ̶egi Levi. Aɡ̶ica otiɡ̶initece oko niɡ̶ida ane licoɡ̶egi ane dibatema Aneotedoɡ̶oji me nigodi codaa me yalegi eijedi maditaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji nameeja.
13 Naatu Buk Atamaninamaim ata Regah isan hikikirum, i ana rara’amaim men ta firis ana bowabow bow sibor eafusaramih, iti i big ta hai bowabow.
14 Jowooɡ̶otaɡ̶a Ǥoniotagodi mida aneetetege ane licoɡ̶egi Judá. Pida Moisés aɡ̶ica deɡ̶ee niɡ̶ina oko anida aneetege licoɡ̶egi Judá daɡ̶a yakadi mowo me sacerdoti.
14 It etei taso’ob Regah i Judah ana bigane tufuw, naatu Moses men kafa’imo Judah ana bigane firis ana bowabow isan iuwihimih.
15 Digawini jeɡ̶eneɡ̶egi yenikamaɡ̶a naɡ̶a diniigi anodaaɡ̶ee sacerdoti, igaataɡ̶a jeɡ̶eno eledi ane latopagi sacerdoti ane liciaceekawa Melquisedeque.
15 Abisa ao i bebeyan kwa’itin, anayabin firis boubun God rurubin ana bowabow i men firis mat hibowabow na’atube, baise firis Melkisedek na’atube.
16 Adinoe me sacerdoti daɡ̶a leeɡ̶otedi niiɡ̶enatakaneɡ̶eco anowo licoɡ̶egi Levi me sacerdotitedi. Pida dinoe me sacerdoti leeɡ̶odi iniaa loniciwaɡ̶a aneo midioka limedi me yewiɡ̶a, igaataɡ̶a aɡ̶ica ane yakadi me yaaɡ̶adi lewiɡ̶a.
16 Iti orot boubun na bifiris i men orot babin hai ofafar naatu hai o baiyunenamaim na ifirisimih, baise yawas wanatowan ana fairane.
17 Igaataɡ̶a lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji eetece, niɡ̶ijo mee, “Idioka limedi makaami sacerdoti, ɡ̶adiciaceekawa Melquisedeque.”
17 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “O i boro wanatowan inifiris, firis Melkisedek na’atube.”
18 Jiɡ̶idaa naɡ̶a yaaɡ̶adi niɡ̶ijo lajoinaɡ̶aneɡ̶egi Moisés aneetece niɡ̶ica ane yakadi me sacerdoti. Igaataɡ̶a niɡ̶ijo najoinaɡ̶aneɡ̶egi inokeo me sacerdoti niɡ̶ina oko ane diɡ̶ica loniciwaɡ̶a, codaa ane diɡ̶ica ane jaoɡ̶a.
18 Ofafar atamanin i hibosair nabin hiyai, anayabin ririm naatu ana fair sawar.
19 Igaataɡ̶a liiɡ̶enatakaneɡ̶eco Aneotedoɡ̶oji aɡ̶ica loniciwaɡ̶a deɡ̶eo oko me iɡ̶enaɡ̶a. Pida Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eote niɡ̶ica eledi ane daɡ̶axa meletoɡ̶odomi ane inibeoonaɡ̶atege. Odaa leeɡ̶odi niɡ̶ica ane inibeoonaɡ̶atege, odaa ja jakataɡ̶a me jipecaɡ̶atege Aneotedoɡ̶oji, leeɡ̶odi ɡ̶odilaɡ̶atege.
19 Anayabin Moses ana ofafar i men karam boro sawar ta takusouw, imih boun i sawar ta gewasin hi’obaiyit, saise nuhit nafot tanan God sisibinamaim tanatit.
20 Aneotedoɡ̶oji eote ligegitetege Jesus niɡ̶ijo neɡ̶eote me sacerdoti. Pida niɡ̶ijo anida aneetege licoɡ̶egi Levi niɡ̶ijo noɡ̶owote me sacerdotitedi, Aneotedoɡ̶oji aɡ̶ica deɡ̶eote ligegitetege.
20 Naatu anao maiye kwananowar, sabuw afa hibifiris i ofafaramaim hina hifiris, men omatanenamaim.
21 Pida niɡ̶ijo Jesus naɡ̶a sacerdoti, Aneotedoɡ̶oji eote ligegitetege, meeteta,
21 Baise Jesu na bifiris, i God ana omatanen marasika eo inu’in na yabin matar. Marasika Buk Atamaninamaim, God Jesu isan eo,
22 Leeɡ̶odi Aneotedoɡ̶oji meote ligegitetege Jesus, odaa Jesus daɡ̶axa meliodi loniciwaɡ̶a meote niɡ̶ijo Aneotedoɡ̶oji ane ligegitetege, niɡ̶ijo neɡ̶eote me ɡ̶odilaɡ̶atacege Aneotedoɡ̶oji meote ɡ̶odewiɡ̶a.
22 Imih iti’imaim ebi’obaiyit Jesu i turobe omatanen boubun gewasin.
23 Digawini eledi ane jinaditece. Niɡ̶ijo jotigide ijoa owidi sacerdotitedi leeɡ̶odi me nigo odaa aɡ̶oyakadi midioka limedi me nibaaɡ̶a.
23 Firis maiyow i moumurih na’in, baise temomorob ana veya, hai bowabow nati’imaim esasawar.
24 Pida Jesus biɡ̶idioka limedi miniwa me yewiɡ̶a, odaa yakadi midioka limedi me sacerdoti, odaa aleeditibige eledi sacerdoti ane waxodi limedi.
24 Baise Jesu i wanatowan ema’am, imih i ana bowabow boro men orot ta isan naya’abun.
25 Joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi mida loniciwaɡ̶a meote midioka limedi me newiɡ̶a niɡ̶ina oko ane yadeegiteta Aneotedoɡ̶oji, igaataɡ̶a idioka limedi me yewiɡ̶a me dipokotedibigeloco niɡ̶idi oko miniwataɡ̶a Aneotedoɡ̶oji.
25 Naatu Jesu i karam boun naatu mar etei sabuw iyab i wanawananamaim hina God biyan titit boro niyawasih, anayabin Jesu i wanatowan God nanamaim bat isah eyoyoyoban.
26 Enice Jesus jiɡ̶ijaaɡ̶ijoa niɡ̶ica sacerdoti ɡ̶oneɡ̶egi ane jopooɡ̶atibige. Ijaaɡ̶ijoa liciagi Aneotedoɡ̶oji, aɡ̶ica deɡ̶eote ane beyagi, aɡ̶ica nibeyaceɡ̶egi catiwedi laaleɡ̶ena. Aneotedoɡ̶oji iomaɡ̶aditedice Jesus liwigotigi niɡ̶ina oko abeyacaɡ̶aɡ̶a, odaa Aneotedoɡ̶oji ja yadeegi me ideite miniwataɡ̶a mepaa iiɡ̶e inoatawece.
26 Imih Jesu i Firis Gagamin, kakafiyin, rousouwin, aurin kato en, bowabow kakafin wairafih, ata yababan etei so’ob, God bora’ah yen mar nasair.
27 Jesus aliciagi niɡ̶ijoa eletidi sacerdotitedi ane leeditibige monigodi eijedi odaa joɡ̶oyajigotalo Aneotedoɡ̶oji inoatawece nokododi, leeɡ̶otedi epaa libeyaceɡ̶eco codaa me libeyaceɡ̶eco eledi oko. Igaataɡ̶a Jesus epaa diniboote Aneotedoɡ̶oji leeɡ̶otedi libeyaceɡ̶eco oko. Odaa onijoteci meote, odaa aɡ̶alee leeditibige deɡ̶eotace, igaataɡ̶a niɡ̶ijo aneote idioka limedi me diniwaloe.
27 Naatu i men firis gagamih wan hima’am na’atube, boro men mar etei i ana bowabow kakafin isan sibor nayai, naatu sabuw hai bowabow kakafih isan nayai’imih. En. Sibor i ta’imon yai’ika, mar moumurih na’in isan mar ta’imon yai sawar. God isan taiyuwin biyan siboromih ya’iyai ana maramaim.
28 Niɡ̶ijoa lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés iolaticoace ɡ̶oneleegiwadi me lacilodi-sacerdotitedi, pida niɡ̶idiwa ɡ̶oneleegiwadi inoa libeyaceɡ̶eco. Pida niɡ̶idiaaɡ̶idi Moisés naɡ̶a igodi me idí lajoinaɡ̶aneɡ̶eco, niɡ̶idiaaɡ̶idi Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eote ligegi, odaa ja iolatedice Lionigi, niɡ̶ijoa aneote midioka limedi me sacerdoti ane diɡ̶ica libatiigi.
28 Turobe, ofafaramaim firis gagamin hirubinih i orot ririmih, baise God ana obaifaro tur i ofafar ufunamaim natit, Natun rubin. Anayabin God ana kok etei Jesu i wanatowan ebobosunusunub.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.