Salmos 122

Károli (KAROLI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Jeruzsálem, te [szépen] épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 Mert ott ülnek az ítélõszékek, Dávid házának székei.
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretõk!
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.