Salmos 113

Károli (KAROLI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dicsérjétek az Urat.
1 Louvai o SENHOR. Louvai, ó vós, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Áldott legyen az Úr neve mostantól fogva és örökké!
2 Bendito seja o nome do SENHOR desde este tempo em diante e para sempre.
3 Napkelettõl fogva napnyugotig dicsértessék az Úr neve!
3 Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do SENHOR é para ser louvado.
4 Felmagasztaltatott az Úr minden pogány nép felett; dicsõsége túl van az egeken.
4 O SENHOR está no alto sobre todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Kicsoda hasonló az Úrhoz, a mi Istenünkhöz, a ki a magasságban lakozik?
5 Quem é como o SENHOR nosso Deus, que habita no alto;
6 A ki magát megalázva, tekint szét mennyen és földön;
6 Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
7 A ki felemeli az alacsonyt a porból, és a szûkölködõt kivonszsza a sárból,
7 Ele levanta o pobre da poeira, e eleva o necessitado do monturo;
8 Hogy odaültesse õket a fõemberek közé, az õ népének fõemberei közé;
8 para que ele o possa pôr com príncipes, até mesmo os príncipes do seu povo.
9 A ki beülteti a meddõt a házba, mint magzatoknak anyját, nagy örömre. Dicsérjétek az Urat!
9 Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.