Mateus 8

Noquen hihbaan joi (KAQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jato haxemahax, mahchi janinhax botopaquetax jahuiya sca ta hicha jonibo hahqui tsinquijaquexon chibanbenacannishqui.
1 Jesu oyaw wanane re nan ana veya’amaim, sabuw rou’ay gagamin na’in hi’ufunun bairi hin.
2 Jahuiton sca ta huesti sipiyahpa joni behchihi cahax jaa bebonbi betihihpaquexon, yohinishqui:
2 Naatu orot ta biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim sun yowen eo, “Regah inakokok na’at basit biyou iniwa’an nigewasin.”
3 Sipiyahpa mehexon, Jesusen sca yohiquin:
3 Jesu uman ru’atayan orot biyan butubun eo, “Ayu akokok, biya igewasin.” Mar ta’imonamo orot biyan kokom etei hihururuw hire orot biyan igewasin.
4 —Hen mia yohinon nincahue. Tsoabi yohihaxma caxon sacerdote jismatanhue. Moisesnin yohini quescabijaquin hinanti pishcaya cahue, rohascaxon hinanti. Jascajaxon tah min jato nincamatihi —hahscaquin Jesusen.
4 Naatu Jesu orot iu, “Men orot babin ta ana tur inaowenamih, baise mutufor kwen firis biya enutitiy naatu Moses ana obaiyunen tur eo na’atube, sibor inayai sabuw etei matahimaim hina’itin o biya igewasin.”
5 Capernaum jema janin sca nococani. Jema janin nocotaiya bi ta sontaro capitan joxon hihti yocanishqui.
5 Nati ana veya’amaim Jesu na Capernaum titit, basit Roman baiyowayan hai orot ukwarin na baibais isan Jesu ifefeyan.
6 —Hihbon, heen joni ta yoran honanyamajaquetax heen xoboho racatihqui. Hihti hisin ta jaiqui —hahquin.
6 “Regah, ayu au bowayan orot ta i sawow, an uman himorob, baremaim inu’in, misir isan men karam, biyan ebababan kwanekwan.”
7 —Hen tah hen rohajahi cahi —hahscaquin Jesusen.
7 Basit Jesu eo, “Boro anan a orot aniyawas.”
8 —Hea tah hen jahuama qui, Hihbon, heen xobo janin mia mapeti tah hen rabinai. Min rahma nichi janinxonbi yohihue. Min yohihah ta heen joni rohanoxihquiqui.
8 Baiyowayan orot ukwarin Jesu iya’afut eo, “Regah ayu men orot gewasu boro inan au bar wanawanan inarun, baise turawat kuo au bowayan orot eyawas.
9 Hen tah hen honanai. Heen hapon hea yohihah tah hen hahcai. Heen sontarobo rihbi tah hen jai. Cahue hean jaah ta heen sontaro cahiqui. Huetsa hen Johue hahcá ta jahuiqui. Heen joni rihbi tah hen Nescajahue hahcai. Yohihah ta hen yohihi quescajaquin hahquiqui —hahscaquin capitanen.
9 Anayabin ayu i roubabaruwen ana fair biyau’umaim ema’am, naatu baiyowayah etei ayu bab’umaim tema’am, imih baiyowayan orot ta isan anao, ‘Ni’imaim kwen,’ i boro nan, naatu orot ta isan anao, ‘Iti imaim kuna,’ i boro nan, naatu au bowayan orot ta isan anao, iti kusinaf, i boro nasinaf, imih turawat kuo au orot boro nayawas.”
10 Capitan yohuanai nincacax ta Jesus rahtenishqui. Chibanaibo sca yohiquin:
10 Jesu iti tur nonowar ifofofor men kafaita, naatu sabuw hi’ufunun bairi hinan tatabir isah eo, “Anababatun a tur ao’owen, Israel wanawanan men kafa’imo orot ta ana baitumatum gagamin iti na’atube bitumatum atita’urimih.
11 Mato tah hen yohihi, nincanahue. Hocho quehax ta maton nahuabo beyaxihcanihqui, caibo bari cainai quirihax, caibo bari hihquihi quirihax. Bexon ta Papan jihuetahboxon jahuen jihue janinxon Abraham betan piyaxihcanihqui. Isaaque betan Jacobo rihbi ta fiestajaquin manayaxihcanihqui.
11 A tur ao’owen, sabuw moumurih boro veya yeninane naatu veya ra’iyinane hinan mar ana aiwobomaim hina run, gem sisibinamaim hai efan hinabow Abraham, Isaac, naatu Jacob bairi hiniyasisir.
12 Papan jihuetahbo man hihtihi bi ta bahquish chian mato potayaxihquiqui, jahuen jihuemati quihah. Jano tah man coshin huaohihanan xeta yeres yeresahyaxihqui.
12 Baise sabuw iyab mar ana aiwobomaim hitarur i boro maramaim hinabow hinarauw hinare gugumin wanawanan hinarun. Nati’imaim hinama hinarerey wah hinanib kakikak hiniwa’an.”
13 Jato jascajaxon, capitan sca yohiquin:
13 Imaibo Jesu baiyowayan orot ukwarin iu, “Aubar kwen, naatu abisa kubitumatum i boro namatar.” Naatu nati ana veya’amaim akir wairafin bar sawow inu’in yawas.
14 Jaa pecaho ta Pedron xobon sca mapexon Pedron haita yona yonatai Jesusen meranishqui, hisini racatai.
14 Naatu Jesu na Peter ana bar titit, Peter rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in itin.
15 Jahuen mequen qui Jesusen mehehah ta yona tantiscanishqui. Rohacahinax huenixon jahuen haitan jato pitijaxonquin.
15 Basit Jesu babin uman baib ana veya’amaim, ana sawow i en misir bay bogaigiwas.
16 Huetsa neten bepichaiya sca ta yoshiman hihbojahibo hihuecannishqui, hihti caibo. Hisinai rahsi. Yohixon res ta jaton tiroma yoshinbo potanishqui. Hisinaibo rihbi rohajaquin, jatihibi.
16 Birabirab sabuw wagabur kouh hiyen hima’am hibow hina Jesu biyan hitit, naatu awanawat eaf eo wagabur hibihir hititit, naatu sabuw afa hisawow hibow hinan auman etei iyawasih.
17 Jascajaquin ta Papan joi yohinica Isaiasnen yohini quesca sca janishqui: Noquen hisinbo ta jaanbi bichinxonnishqui. Non hahan hisinaibo jaan potaxonquin hihqui Isaías joi.
17 Sawar iti himamatar i dinab orot Isaiah eo kikirum na iturobe,
18 Jonibo hahqui tsamajaquetai jisxon:
18 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiruru’ay Jesu itih, basit ana bai’ufununayah iuwih eo, “Kwabobuna tarabon harew kukuf rewan rounane.”
19 Cahi cahiya sca, jaton huisha honan huesti joxon Jesus pataxxon, yohiquin:
19 Naatu ofafar bai’obaiyenayan orot ta na Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan, ayu o menamaim kwenan ayu boro imaim airit tanan.”
20 —Mari ta mai quiniyahpa qui. Hihsabo rihbi ta nahayahpa qui. Hea cahen jascayamahi. Hea noque baque cahen jano hoxati yamahan —hahscaquin Jesusen.
20 Jesu iya’afut eo, “Sigarafor i hai batar tema’am, naatu mamu hai batar tema’am imaim ti’inu’in, baise Orot Natun inure in biyan tubaiwa’an isan aurin efan en.”
21 Huetsa rihbi sca jahuen haxenica jahui. Joxon:
21 Bai’ufununayah orot tabo na Jesu isan eo, “Regah karam wan itihamiyu atan tamai momorob atayai’ibo atan ati’uf nuni airit tanan?”
22 —Hea manahi jotatahhue. Hahbe mahuayaxihquibaan mahuataibo mihinnon jenehue —hahquin Jesusen.
22 Baise Jesu iya’afut eo, “Ayu kwi’ufnunu tan, iyab himomorob taiyuwih boro hinaya’ih.”
23 Jaatian sca, nontin nanetaiya, jahuen haxenicabo rihbi hahbetan naneti.
23 Naatu Jesu wa isra’at ana bai’ufununayah hiyen bairi hiboy hirabon.
24 Cahiboya sca nihuehnhuan jahui. Behchon hanibo nihuen potajaquetana nonti mahpohah nonti hihquicatsihscai. Hihcax bi Jesus racapaquetax hoxascai.
24 Naniyan meyemeye yabat gagamin misir wan kikiy yen wa iwanasum. Baise Jesu wa uranane nuhin bur inu’in ufu’ufut.
25 Mohinxon sca yohicanquin:
25 Bai’ufununayah hina Jesu hibunibun hio, “Regah, iniyawasi, wa iu’unun kafa’imo tana morob.”
26 Mohinahbo sca:
26 Jesu iyafutih eo, “Kwa aisim kwabirubir? A not men nakabom, ayu kwanitutumu boro men kwanamorobomih.” Imaibo misir kwarar yabat kotar eotanih mar ta’imon nuwarob eafuw.
27 Hian tantihi jisish, rahte rahtecani.
27 Ana bai’ufununayah hifofor hio, “Iti orot i abi orot? Karam yabat naatu kotar boro fanan hinab hinanutanub.”
28 Hoque quexa sca nococani, Gadara mai janin. Mapetaiya sca jaa behchihi rabe joni jahui, yoshiman hihbojahi joni rabe. Tsahon tocan mehax rabebi jahui, sinabo rabe, hihti coshi. Sinataibo copi ta jano huinotai bahin tsoabi cati hahtipahyamapahonishqui.
28 Naatu hirabon hina harew kukuf rewan rounane tafaram wabin Gadara hititit ana veya, orot rou’ab marasika wagabur kouh hito hirun rah yanamaim hima’ama hitit, hai itinin i birubir naatu nati efanamaim men yait ta reremoramih, anayabin hibirubir orot rou’ab isah. Baise Jesu nati’imaim titit ana veya, hairi hina Jesu biyan hitit.
29 Sai saihihxon coshin quenacanquin:
29 Hiwow hio, “God Natun, aki isai mi’itube inasinafumih kunan? Aki baimakiy initi’imih, bo aki ai baimakiy ana veya binatit.”
30 Jaa hoque tocan ta hicha cochi repinica pihi nihninishqui.
30 Naatu nati’imaim for i men ef yok hima hi’u’ufar.
31 Jaa cochibo qui sca hihquinoxon, yoshinbaan hihti yocascaquin:
31 Imih wagabur Jesu hifefeyan hio, “Aki inanuni ana titit akokok iniyuni anan for wanawanah ana run.”
32 —Botannahue, tahca —hahscaquin. Jaa jonibo jenebahini sca cochi qui sca bocani. Yoshin jato qui nocotah, cahi, bishquihihcanahi cahi, tirisihpaquetax jene qui paquetax hahsacani, jatihibi.
32 Jesu eo, “Kwatit kwan.” Hirouwatait hinunuw hin for wanawanah hirun, for himisir fan hinunuw hire hin harew kukuf yan hire hi’aa tomatom himorob.
33 Jaton cochi coirannicahbo sca jabacahini caxon jema janin yohibonaquin. Jatihibi yohicanquin, yoshinyahpa hihpahoni rabe rohascai yohirihbicanquin.
33 Orot nati for hima’uten hima’am himisir hibihir hin bar merar hitit, abisa’awat himamatar hai tur hi’owen naatu orot rou’ab isah abisa mamatar auman hai tur hi’owen.
34 Yohihahbo picoscacani, jano jihuetaibo jatihibi. Jesus behchihi caxon, meraxon:
34 Imaibo sabuw nati bar merar hima’am etei hitit hina Jesu bairi hitar naatu hi’i’itin ana veya hifefeyan hiu hai tafaram ihamiy tit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.