Salmos 61

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 From the end of the earth I will cry unto thee when my heart is overwhelmed; lead me to the rock [that] is higher than I.
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 For thou hast been a shelter for me [and] a strong tower from the enemy.
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 I will abide in thy tabernacle for ever; I will trust in the covert of thy wings. Selah.
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given an inheritance to those that fear thy name.
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 Thou wilt add days upon days unto the king's [life]; his years [shall be] from generation to generation.
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 He shall abide before God for ever; He is aware of mercy and truth [which] preserve him.
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 So I will sing thy name for ever, performing my vows each day.:
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.