Salmos 58

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Falais deveras o que é reto, vós os poderosos? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Yea, in heart ye work iniquity; ye weigh the violence of your hands in the earth.
2 Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 The wicked are estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies.
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Their poison [is] like the poison of a serpent; [they are] like the deaf adder [that] stops her ear,
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos,
5 which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
5 de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
6 Break their teeth, O God, in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O LORD.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.
7 Let them melt away as waters [which] run continually; [when] he bends [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.
7 Sumam-se como águas que se escoam; sejam pisados e murcham como a relva macia.
8 As a snail [which] melts, let [them] pass away, [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.
8 Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.
9 Before your pots can feel the [fire of the] thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
9 Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the righteous; verily there is a God that judges in the earth.:
11 Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.