Salmos 50

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 O Deus poderoso, o SENHOR, falou e chamou a terra desde o nascimento do sol até ao seu ocaso.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined [forth].
2 Desde Sião, a perfeição da formosura, resplandeceu Deus.
3 Our God shall come and shall not keep silence; a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
3 Virá o nosso Deus, e não se calará; um fogo se irá consumindo diante dele, e haverá grande tormenta ao redor dele.
4 He shall convocate the heavens of above, and the earth, that he may judge his people.
4 Chamará os céus lá do alto, e a terra, para julgar o seu povo.
5 Gather my merciful ones together unto me, those that have made a covenant with me by sacrifice.
5 Ajuntai-me os meus santos, aqueles que fizeram comigo uma aliança com sacrifícios.
6 And the heavens shall declare his righteousness, for God himself [is] the judge. Selah.
6 E os céus anunciarão a sua justiça; pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá.)
7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee; I [am] God, [even] thy God.
7 Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu protestarei contra ti: Sou Deus, sou o teu Deus.
8 I will not reprove thee regarding thy sacrifices; thy burnt offerings are continually before me.
8 Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, que estão continuamente perante mim.
9 I will take no bullock out of thy house, [nor] he goats out of thy folds.
9 Da tua casa não tirarei bezerro, nem bodes dos teus currais.
10 For every beast of the forest [is] mine [and] the cattle upon a thousand hills.
10 Porque meu é todo animal da selva, e o gado sobre milhares de montanhas.
11 I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field [are] with me.
11 Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
12 If I were hungry, I would not tell thee; for the world [is] mine and the fullness thereof.
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e toda a sua plenitude.
13 Must I eat the flesh of bulls or drink the blood of goats?
13 Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?
14 Sacrifice praise unto God and pay thy vows unto the most High
14 Oferece a Deus sacrifício de louvor, e paga ao Altíssimo os teus votos.
15 and call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 But unto the wicked God saith, What [part] hast thou to declare my statutes or [that] thou should take my covenant in thy mouth?
16 Mas ao ímpio diz Deus: Que fazes tu em recitar os meus estatutos, e em tomar a minha aliança na tua boca?
17 Seeing thou dost hate chastening and dost cast my words behind thee.
17 Visto que odeias a correção, e lanças as minhas palavras para detrás de ti.
18 When thou didst see a thief, then thou didst consent with him and hast been partaker with adulterers.
18 Quando vês o ladrão, consentes com ele, e tens a tua parte com adúlteros.
19 Thou didst give thy mouth to evil, and thy tongue frames deceit.
19 Soltas a tua boca para o mal, e a tua língua compõe o engano.
20 Thou didst sit [and] speak against thy brother; thou didst slander thine own mother's son.
20 Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.
21 These [things] hast thou done, and I kept silence; thou didst think that I was altogether [such a one] as thyself, [but] I will reprove thee and set [them] in order before thine eyes.
21 Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era tal como tu, mas eu te argüirei, e as porei por ordem diante dos teus olhos:
22 Now consider this, ye that forget God, lest I take you [away], and [there be] none to deliver.
22 Ouvi pois isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que eu vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.
23 Whosoever sacrifices praise glorifies me; and to him that orders [his] ways [aright] I will show the salvation of God.:
23 Aquele que oferece o sacrifício de louvor me glorificará; e àquele que bem ordena o seu caminho eu mostrarei a salvação de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.