Salmos 127
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH
1 — ausente —
1 Se o Senhor Deus não edificar a casa, não adianta nada trabalhar para construí-la. Se o não adianta nada os guardas ficarem vigiando.
2 [It is] vain for you to rise up early, to come home late, to eat the bread of sorrows, because he shall give his beloved sleep.
2 Não adianta trabalhar demais para ganhar o pão, levantando cedo e deitando tarde, pois é Deus quem dá o sustento aos que ele ama, mesmo quando estão dormindo.
3 Behold, sons [are] a heritage of the LORD, [and] the fruit of the womb [is] to be desired.
3 Os filhos são um presente do Senhor ; eles são uma verdadeira bênção.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so [are] the young men.
4 Os filhos que o homem tem na sua mocidade são como flechas nas mãos de um soldado.
5 Happy [is] the man that has filled his quiver with them: he shall not be ashamed when he speaks with the enemies in the gate.:
5 Feliz o homem que tem muitas dessas flechas! Ele não será derrotado quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.