Provérbios 18
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARIB
1 Whosoever goes astray seeks according to his own lust and shall meddle with every doctrine.
1 Aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 A fool has no delight in understanding, but in that which his own heart discovers.
2 O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.
3 When the wicked comes, then comes also contempt, and with him who dishonours, reproach.
3 Quando vem o ímpio, vem também o desprezo; e com a desonra vem o opróbrio.
4 The words of a man's mouth [are as] deep waters, [and] the wellspring of wisdom [as] a flowing brook.
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
5 To respect the person of the wicked so that the righteous loses that which is rightfully his is not good.
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, nem privar o justo do seu direito.
6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes.
6 Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites.
7 A fool's mouth [is] his destruction, and his lips [are] the snare of his soul.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma.
8 The words of a talebearer seem smooth, but they go down into the innermost parts of the belly.
8 As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas.
9 He also that is negligent in his work is brother to him that is the great spendthrift.
9 Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.
10 The name of the LORD [is] a strong tower: the righteous shall run into it, and be raised up.
10 Torre forte é o nome do Senhor; para ela corre o justo, e está seguro.
11 The rich man's wealth [is] his strong city and as a high wall in his imagination.
11 Os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.
12 Before being broken, the heart of man is haughty, and before coming into honour, [comes] being brought to humility.
12 Antes da ruína eleva-se o coração do homem; e adiante da honra vai a humildade.
13 [For] him that answers a word before he hears, it [is] folly and reproach unto him.
13 Responder antes de ouvir, é estultícia e vergonha.
14 The spirit of man will bear his infirmity, but a broken spirit who can bear?
14 O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?
15 The heart of the man of understanding acquires wisdom, and the ear of the wise seeks knowledge.
15 O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
16 A man's gift makes room for him and brings him before great men.
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o à presença dos grandes.
17 The [one who is] just is first in his cause, his adversary comes and seeks him out.
17 O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
18 The lot causes contentions to cease and decides between the mighty.
18 A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos.
19 A brother offended [is harder to be won] than a strong city, and [their] contentions [are] like the bars of a castle.
19 um irmão ajudado pelo irmão é como uma cidade fortificada; é forte como os ferrolhos dum castelo.
20 A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth, [and] with the product of his lips shall he be filled.
20 O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, and those that love it shall eat its fruit.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 [Whosoever] found a wife found a good [thing] and has attained the favour of the LORD.
22 Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
23 The poor uses intreaties, but the rich answer roughly.
23 O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas.
24 The man [that has] friends must show himself to be a friend, and there is a friend [that] sticks closer than a brother.:
24 O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.