1 Pedro 5
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ
1 The elders who are among you I exhort (I am also an elder with them and a witness of the afflictions of the Christ, and also a participant of the glory that shall be revealed).
1 Aos anciãos, que estão entre vós eu exorto, eu que também sou um ancião, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 Feed the flock of God which is among you, caring for her, not by force, but willingly; not for shameful lucre, but with willing desire;
2 Alimentai o rebanho de Deus, que está entre vós, assumindo o cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; não pela ganância do lucro, mas com um espírito pronto.
3 and not as having lordship over the heritage of the Lord, but in such a manner as to be examples of the flock.
3 Nem como senhores sobre a herança de Deus, mas como exemplo para o rebanho.
4 And when the great Prince of the pastors shall appear, ye shall receive the incorruptible crown of glory.
4 E quando o sumo Pastor aparecer, recebereis uma coroa de glória incorruptível.
5 Likewise, young people, be subject to the elders in such a manner that you are all subject to one another. Be clothed with humility of will, for God resists the proud and gives grace to the humble.
5 Semelhantemente, vós jovens, submetei-vos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, e dá graça aos humildes.
6 Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time,
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo certo.
7 casting all your cares upon him, for he cares for you.
7 Lançando sobre ele todo vosso cuidado, porque ele cuida de vós.
8 Be temperate and vigilant because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour,
8 Sede sóbrios, sede vigilantes; porque o vosso adversário, o diabo, anda em derredor, como um leão que ruge, buscando a quem possa devorar;
9 resist him steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are to be accomplished in the company of your brethren that are in the world.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.
10 But the God of all grace, who has called us unto his eternal glory by Jesus, the Christ, after ye have suffered a little while, he himself perfects, confirms, strengthens, and establishes [you].
10 Mas que o Deus de toda a graça, que nos chamou para sua eterna glória por Cristo Jesus, depois de terdes sofrido um pouco, vos aperfeiçoe, confirme, fortifique e estabeleça.
11 To him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
11 A ele seja a glória e o domínio para sempre e sempre. Amém.
12 By Silvanus, a faithful brother; (according to my reckoning) I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which ye stand.
12 Por Silvano, vosso fiel irmão, como eu cuido, escrevi brevemente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual vos firmais.
13 The [church that is] at Babylon, chosen together with [you], salutes you and [so does] Mark, my son.
13 A igreja que está em Babilônia, eleita juntamente convosco, vos saúda, e também o meu filho Marcos.
14 Greet one another with a kiss of charity. Peace [be] with you all that are in Jesus, the Christ. Amen.:
14 Saudai-vos uns aos outros com um beijo de caridade. Paz seja com todos vós que estais em Cristo Jesus. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.