Salmos 56

Jewish Publication Society AT (JPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Be gracious unto me, O God, for man would swallow me up; all the day he fighting oppresseth me.
1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo.
2 They that lie in wait for me would swallow me up all the day; for they are many that fight against me, O Most High,
2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra.
3 In the day that I am afraid, I will put my trust in Thee.
3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança.
4 In God--I will praise His word--in God do I trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
5 All the day they trouble mine affairs; all their thoughts are against me for evil.
5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps; according as they have waited for my soul.
6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida.
7 Because of iniquity cast them out; in anger bring down the peoples, O God.
7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos.
8 Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro?
9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call; this I know, that God is for me.
9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim.
10 In God--I will praise His word--in the LORD--I will praise His word--
10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo,
11 In God do I trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
12 Thy vows are upon me, O God; I will render thank-offerings unto Thee.
12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor,
13 For thou hast delivered my soul from death; hast Thou not delivered my feet from stumbling? that I may walk before God in the light of the living.
13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.