Salmos 143

Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Psalm of David. O LORD, hear my prayer, give ear to my supplications; in Thy faithfulness answer me, and in Thy righteousness.
1 Ouve minha oração, S enhor ; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
2 And enter not into judgment with Thy servant; for in Thy sight shall no man living be justified.
2 Não leves teu servo a julgamento, pois diante de ti ninguém é inocente.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath crushed my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 Meu inimigo me perseguiu; derrubou-me no chão e obrigou-me a morar em trevas, como as do túmulo.
4 And my spirit fainteth within me; my heart within me is appalled.
4 Vou perdendo todo o ânimo; estou tomado de medo.
5 I remember the days of old; I meditate on all Thy doing; I muse on the work of Thy hands.
5 Lembro-me de tempos passados; reflito em todas as tuas obras e penso em tudo que fizeste.
6 I spread forth my hands unto Thee; my soul thirsteth after Thee, as a weary land. Selah
6 Levanto minhas mãos a ti em oração; anseio por ti, como a terra seca tem sede de chuva. Interlúdio
7 Answer me speedily, O LORD, my spirit faileth; hide not Thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
7 Vem depressa, S enhor , e responde-me, pois meu ânimo se esvai. Não te afastes de mim, ou morrerei.
8 Cause me to hear Thy lovingkindness in the morning, for in Thee do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for unto Thee have I lifted up my soul.
8 Faze-me ouvir do teu amor a cada manhã, pois confio em ti. Mostra-me por onde devo andar, pois me entrego a ti.
9 Deliver me from mine enemies, O LORD; with Thee have I hidden myself.
9 Livra-me de meus inimigos, S enhor , pois me refugio em ti.
10 Teach me to do Thy will, for Thou art my God; let Thy good spirit lead me in an even land.
10 Ensina-me a fazer tua vontade, pois tu és meu Deus. Que o teu Espírito bondoso me conduza adiante por um caminho reto e seguro.
11 For Thy name's sake, O LORD, quicken me; in Thy righteousness bring my soul out of trouble.
11 Pela honra do teu nome, S enhor , preserva minha vida. Por tua justiça, tira-me deste sofrimento.
12 And in Thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that harass my soul; for I am Thy servant.
12 Por teu amor, acaba com meus inimigos e destrói meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.